Антик

Адольфо Чели
Извиваясь покорным служителем женского гнева,
я не смею восторгов твоих синеокую нить
оборвать, наступив ногою несмелой на горло поэта,
чтобы чашу вселенскую радости вместе испить.

И спустившись с небес к белизне пустоликого мира,
прогулявшись походкою шаткой средь серых людей,
начинаю я видеть огонь, языками пылающий между чужими телами.
Не с небес я спустился - в преисподней брожу, пожираемый стаей зверей.

Я к тебе возвращусь, поднимаясь по тонкой паучьей дорожке,
Я любовью напьюсь, открывая ослепшим потерянный предками рай.
Я тебя обниму, независимо времени, места и с кем бы я не был.
Ты навечно во мне, мое Сердце, мой компас, мой ласковый рай.