Баллада о красотке Лорелай

Хельга Гнатышева
(Крепко задумалась – а красота ли спасет мир?

В неназванной стране просторов Средиземья,
Где реки серебра прозрачные до дна,
Где лес укрыл навек стелившиеся земли,
Красотка Лорелай жила совсем одна.

Воздушна и быстра, как ветер сероокий,
Глаза как облака, почти эльфийский стан...
Случалось иногда, что путник одинокий
От редкой красоты бывал смертельно пьян.

Он больше ничего не видел в целом свете,
Он душу и свой скарб готов был ей отдать,
Плутовке и царице, красавице и ведьме,
Что слабые сердца умела покорять.

Грехи во имя дивы, и жизни срок короткий,
И сломанные судьбы лежали возле ног.
Но в день один прекрасный, как личико красотки,
Явился к ней поэт с набором дивных строк.

Пришел он из миров, далеких, словно вечность,
Воспитан и высок, умен и очень мир.
Чрез лиги он прошел, неся свою сердечность,
Сжимал в руке тетрадь, бежал что было сил.

Уставши повторять то имя как заклятье,
Он рухнул на крыльце, и та, что без ума
Любима им, пришла, махнув изящным платьем.
Он видел лишь портрет – и вот она сама.

Вскочил на ноги тот и, отдыха не зная,
Схватился за стихи, разлив словесный мед.
«Я – Айвен из Нират», - промолвил он в начале,
Но, не дослушав стих, красотка перебьет.

«Несчастный стихоплет, да разве ты достоин
Вовеки и в веках со мною рядом быть?
Мне нужен не поэт – мне нужен сильный воин,
Пещеру что в лесу очистит от сквернЫ!»

К прискорбию сказать, он родом не из смелых,
И первым для него сегодня стал поход.
Он был всего поэт, и драться не умел он,
Но сила красоты звала его вперед.

Купив себе клинок холодного металла,
На встречу с темной тьмой понесся он один.
Но знал ли он, что там, давно уж поджидая,
Искусно притаилась простушка Джоселин?

Глазами и лицом та звезды не затмила б,
В чертах ее никак не виделась краса,
Простушка, да и все – зато она любила
И тенью шла за ним по чащам и лесам.

Узнав, что за судьба упала на скитальца,
Все мужество свое собрала та в кулак
И раньше, чем поэт, дрожащие те пальцы
Открыли темный ход, превозмогая страх.

Ловушки на пути камнями разрядила,
Послала духов прочь серебряным крестом,
Тайком, пока он спал, дракона напоила
Холодною водой с снотворным порошком.

И после час настал. Вот Айвен на пороге,
Легко и без проблем прошел он по пути
И голову срубил усилием немногим
Дракону, а потом... Не смог уже уйти.

Душою тонок был и понял он все сразу,
Увидев в темноте дрожащий силуэт.
Он жутко удивлен пугливому рассказу,
Но сразу понял он – милей на свете нет!

Серьезен и суров, как памятники древним,
Пришел он с головой: «Держи вот и прощай.
Он страшен как и ты, жестокая царевна,
Не властна надо мной красотка Лорелай!» 

Неважно ничего – душа лишь и поступки,
На титул, красоту – на все ему плевать.
С тех пор всегда вдвоем, как голубь и голубка,
Простушка Джоселин и Айвен из Нират.