Depeche Mode. Shake The Disease. Перевод

Алексей Санаев
Эквиритмический вольный перевод песни "Shake The Disease" группы Depeche Mode

Посмотреть и послушать можно здесь:
http://www.youtube.com/watch?v=4OKN25uc5s4

Переводы других песен этой группы здесь:
http://www.forum.depechemode.su/index.php?showuser=31564


Коленопреклонением
Не прошу обожанья,
Осознай - хуже мне пытки нет,
Сильней страданья,
Чем непонятым быть
Так попробуй понять,
Ведь я бессилен, увы,
Тебе доказать -
Как мне важно понятным стать

Я лишь прошу
Сердечно тебя
Никто мою душу
Как ты не объял
И ты ведь знаешь - трудно мне
Стряхнуть робость с плеч
Чтобы вновь не неметь
Тебе ль не знать - о чём речь

Так пойми же меня
Так пойми же

Должны влюблённые быть
До конца жизни вместе,
Друг другу посвящены
Сердца их будут навечно
Я за дело примусь,
Говорил так порой,
Что тебя я дождусь
И вновь клянусь -
Где бы ни был - душой с тобой



Shake The Disease (оригинал)
группа Depeche Mode


I'm not going down on my knees
Begging you to adore me
Can't you see it's misery
And torture for me
When I'm misunderstood
Try as hard as you can
I've tried as hard as I could
To make you see
How important it is for me

Here is a plea
From my heart to you
Nobody knows me
As well as you do
You know how hard it is for me
To shake the disease
That takes hold of my tongue
In situations like these

Understand me

Some people have to be
Permanently together
Lovers devoted
To each other forever
Now I've got things to do
And I've said before
That I know you have too
When I'm not there
In spirit I'll be there