***

Ольга Дзисяк 2
Те, кто писал стихи, знают: часто они связаны с определённым периодом жизни или каким-нибудь близким человеком, а потому очень дороги, и все тебе милы, как добрые старые знакомые. Но понимаешь, что есть лучше, а есть хуже и что тебе когда-нибудь придётся выбирать, что обнародовать, а что нет.
Такая задача стояла передо мной при подготовке к изданию этого небольшого сборника. Скажу честно, у меня поначалу была мысль включить втрое больше произведений, пришлось, как Владимиру Маяковскому, «наступить на горло собственной песне» и выбрать самое-самое.
Эти стихи разных лет моей жизни, написанные в Челябинске и Казахстане, но ни одно из них не публиковалось ранее ни в коллективных сборниках, ни в моей первой, более объёмной книжке стихов. Некоторые лежали в старых тетрадках, и я подвергла их резкому сокращению и значительным исправлениям, но все эти стихи можно назвать избранными.  Иногда я читала их своим самым добрым знакомым, и по их реакции и доброжелательной критике потихоньку проводила своеобразную сортировку.
Подготовка сборника совпала с коротким периодом моего вынужденного бездействия, когда я много читала, в том числе и книги по истории Древнего Рима. Я поразилась мудрости и живучести латинских изречений и с удивлением обнаружила, что некоторые названия моих стихов перекликаются с ними.
Так появилась идея такой книги. Насколько сборник удался, судить Вам, дорогой мой читатель!
Буду рада, если он оставит след в Вашей душе. Банальный и штампованный призыв. Согласна! Но лучше не скажешь…

                Ол


                ****
Латиница –заложен смысл в слова и фразы,
Прочтя   - поймете, его сразу.


                ****
Мой милый читатель прости мне, ну было,
Но я так хотела хотя, поспешила

Feci, quod potui, faciant


*meliora potentes *

Не ругайте меня за стихи!
Накопилось в душе очень много.
Это жизни моей синяки
и судьбы непростая дорога. 

Мне поэзия вместо огня,
громких слов не хочу и не надо.
Пусть напишут и лучше меня!
Для меня мои строки – отрада.

Это в сердце рубец, жаркий след.
Веселюсь, потом снова тоскую…
Вот тетради лежат на столе –
понемногу из них публикую.

Пусть мои в них заметны грехи,
Я порою наивна, наверно.
Не ругайте меня за стихи!
Я пишу, как могу, откровенно.


* - Я сделала все, что могла; пусть, кто может, сделает лучше (лат).













 Cognosce te ipsum* 

Что думать?
Где же он?
Не знала…
Он, как туман,
опять исчез.
Так скорый поезд
вдоль вокзала
летит, а мысль –
наперерез:
Кто был не прав,
кто прав, возможно,
что были оба не правы.
Тоска, сначала осторожно,
потом окрепнув, с головы
влезала в душу.
Он – вдали.
Она опять о нём мечтала… 
И будто на холстах Дали
мечту украдкой рисовала.
Потом себя изображала,
закат – расплавленную медь.
Познать себя?
Начать с начала?
И страх опять преодолеть…

* - Познай себя (лат.)

Elephantum ех musca facis*

Наша жизнь, говорят, миражи,
это, в сущности, глупый припев,
но кому не хотелось прожить,
чтобы многое в жизни успеть.

Ночью мир обняла тишина,
Но вопрос мне уснуть не даёт:
сотворила из мухи слона?
Он встаёт на дыбы и ревёт…

Словно призрак, исчез этот слон,
я дрейфую тихонько к зиме.
Кто сказал: наша жизнь – это сон,
тот, наверное, жил как во сне.

Быть собой – титанический труд!
Но мне кажется: тема ясна,
и челябинский символ – верблюд
мне милее такого слона.

 * –  Сделать из мухи слона (лат). 

In statu quo ante*

«Всё так же, как было», – она говорила, –
«но только закончилось хмурое лето».
И так же ему своё тело дарила
и так же потом ожидала ответа.

Всё так же: от жизни не будет поблажки,
и в городе Ч. не отыщешь пропажу.
А он рвал одежду, как с поля ромашки,
и страсть ей казалась естественной даже.

Но сердце шептало: не то происходит,
а он – словно ветер – ломает тростинки.
Всё так же, но время упрямо проходит,
и вот уже новые пляшут морщинки.

Всё так же, как было – и слёзы в подушку,
но так же на людях держалась бодрее,
и так же во всём обвиняла подружку…
Она стала старше, не стала мудрее.

* – В прежнем положении, в прежнем состоянии (лат).
 
    Requiescat in pace!*

Опять одна сижу  в квартире,
смотрю в открытое окно.
Моя любовь! Покойся в мире,
ты умерла уже давно.

Не девять дней прошло, я знаю,
не сорок… Так ли важен срок!
Ты умерла, как умирает
в пустыне без воды цветок.

Ты умерла довольно странно,
внезапно – слова не найти,
но и на сопках Казахстана
без влаги розам не цвести.

Не надо сыпать в рану соли,
мой козырь вновь шестёркой бит.
Так птица певчая в неволе
перестаёт, и петь, и жить.

* – Пусть покоится в мире (лат).

         Ite, missia est*

Иди, всё кончено, закат
пылает кровью, как знаменье,
как гладиатор, чей наряд
был красным и скрывал раненья.

Не время звать на пир друзей
и бить немытую посуду,
когда повсюду – Колизей,
и гладиаторы повсюду.

С самой собой идёт борьба,
исход её понять не сразу,
Не то, что палец вниз – судьба,
как гладиатору – показан**.

Пока не нужно новых встреч,
Мне надо справиться с собою.
Иди, всё кончено, и меч
упал в песок арены боя.

* - Иди, все кончено (лат). 

**Палец вверх у большинства зрителей – гладиатору дарована жизнь,
Вниз – смерть (правила поведения зрителей на поединках римских гладиаторов)
 
Sitis attenti!

В висок упрямо кровь стучит,
Но эта встреча, как награда…
Скажи хоть слово, не молчи,
смотри в глаза, не пряча взгляда.

Привет, нормально, как дела?
Набор дежурных фраз… что дальше,
и по глазам я поняла,
что ты уже не тот, что раньше…

Пусть эта встреча на бегу,
но я внимательна, как прежде,
и что-то чувствовать могу,
чтоб отказать своей надежде.

Судьба опять на нас ворчит,
но голос внутренний: так надо!
В висок упрямо кровь стучит,
а эта встреча, как награда…

* – Будьте внимательны (лат).

Homo sum et nihil humani a me alienum puto*

Вокруг меня звенит чужая слава,
но не хочу ни славы и ни власти. 
Избыток славы – часто как отрава,
а я хочу своё земное счастье.

Оно гуляет по свету незримо,
и мне так мало надо на планете:
стелить постель, и ждать, и быть любимой.
Так мало и так много в жизни этой.

Мечи перековали на орала**.
С небес упала камнем вниз синица.
Вот день прошёл, и я себе сказала:
боюсь: не дотянусь, боюсь разбиться.

Орала переплавили в мангалы, 
чтоб мясо кушать под вино и пиво.
Фигуры разбрелись по пьедесталам,
но мне не чуждо жить и жить красиво.

* – Ничто человеческое мне не чуждо (изречение Теренция)
** – Перековать мечи на орала– (библейское) отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. Выражение из Библии, из Книги пророка Исаии, который предсказывал, что настанет время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать». Орала - форма вин. падежа мн. числа др.-рус. сущ. орало «плуг», образованного от глаг. орати – «пахать».

Contraria contrariis curantur*

How did we get to be this far apart
(Depeche Mode – «Nothing's Impossible»)

Завывала, проклиная всех, январская вьюга.
Даже мелкие снежинки – и те были злыми.
«Как могли мы оказаться далеко друг от друга», –
пели «Depeche Mode» в наушник, и я вместе с ними.

Но не вьюга на пути твоём встала заслоном.
Что посеешь – то пожнешь: так бывает на свете.
В школе мы учили (помню) законы Ньютона,
Мне из всех законов больше всех нравился третий.**

 * – Противоположное лечится противоположным (лат.).
** действие равно противодействию

Amicus certus in re incerta cernitur*

Эту истину знают везде,
И не раз я её вспоминала:
Верный друг познаётся в беде,
Как банально бы мысль ни звучала.

Друг придёт, когда рядом беда
И подскажет из многих решенье.
Да какая банальность, когда
Даже голос и то утешенье!

Он не даст покориться судьбе,
На перроне встречает вокзала.
Эту истину знают везде,
И всегда я её вспоминала.

* – Верный друг познается в беде (лат.).

           Benedicite!*

Город мой полон разной бедой,
А над городом тысячи снов.
В летний зной он как будто седой,
С сероватым оттенком дымов.

Подлатали дороги уже,
Заболочена снова река,
Словно призрак, встаёт ЧМЗ,
Если въехать туда с Каштака.

Добрый час нужен нам, без войны,
Без упреков, что душу свербят.
Мне не важно, с какой стороны,
Всё равно ожидаю тебя.

Макаревич пропел: «…в добрый час…»,
Дождь прошёл, но ушли облака,
Будь добрее ко мне в этот раз
И скажи не «прощай», а «пока».

* – В добрый час (лат).

  Citius, altius, fortius!*

Олимпиада будет в Сочи,
Едва мы новость получили,
Как в тёплом Сочи, между прочим,
Мгновенно цены подскочили.

Нам надо веровать в победу,
Но я планировать не стану,
Ни за границу ни поеду,
Ни в Сочи – мне не по карману.

Я помню милые аллеи,
И море Черное, тем паче.
Быстрее, выше и сильнее?
Не так! Покруче и богаче!

* - Быстрее, выше, сильнее (девиз олимпийских игр)

Edimus, ut vivamus; nоn vivimus, ut edamus *

Мы едим, чтобы жить
и живём, чтобы есть.
Вот… в желудке бурлит –
так похоже на месть.

Месть утробы моей.
Ведь не ела полдня,
и спешу поскорей
в забегаловку я.

На диету хочу,
Но немало проблем!
Я, конечно, шучу,
понимаю и… ем.

* – Мы едим, чтобы жить, но не живем, чтобы есть (лат.).

Ne gladium tollas, mulier! *   
 
«Я сердце свое никогда не щадила:
ни в песне, ни в дружбе,
ни в горе, ни в страсти...
Прости меня, милый. Что было, то было
Мне горько. И все-таки всё это – счастье...»
(Ольга Берггольц)

Что было, то было…
захлопнулись ставни,
и сердце остыло,
как лунные камни.

Что было, то было,
ни много, ни мало,
угасло светило,
комета упала.

Не надо, довольно
и гнева, и страсти.
Поверь, это больно
так рваться на части.

Спроси – не отвечу,
Где выход? Не знаю.
Задую все свечи…
И всё же прощаю. 
 
* – Не берись за меч, женщина (лат.).