Окна в прошлое

Сергей Брыковский
История давно заняла особое место, как в научном мире, так и в системе образования. Но едва ли кто-то будет утверждать, что изучение человеческой истории стало ведущей и определяющей силой общества. И все же, мысль о человечестве, способном учиться на собственных исторических ошибках и драмах, умеющем находить аналогии в прошлом для настоящего, и тем самым предугадывать правильность или ошибочность тех или иных принимаемых решений, человечестве управляемом и направляемом профессиональными историками - это предел мечтаний многих поколений интеллектуалов и ученых. К сожалению, подобное устройство общества, нашло полное воплощение, пожалуй, только в литературной фантастике, описывающей идеальный мир будущего. И тем не менее, желание современного научного сообщества приобретать четкий и трезвый взгляд на давно минувшие цивилизации, учиться на их примерах - это тема очень многих современных исследований. И подобные изучения приводят к необходимости поиска особых методов для их осуществления.
Подлинное познание истории невозможно без изучения древнейших языков человечества. Важность этой задачи неоднократно подчеркивается в трудах всех без исключения мыслителей, занятых проблемами изучения прошлого Земли. Например, в книге Ивана Антоновича Ефремова, одного из самых моих любимых писателей-фантастов, знаменитого палеонтолога и академика, "Час Быка", глава межзвездной экспедиции Фай Родис - это историк, по своей специализации и взгляду на мир. Именно историку, специалисту по самым страшным и темным векам человечества, поручается возглавить разведывательную миссию на планету Торманс, населенную выходцами с Земли. Понять установившуюся там жуткую социальную систему под силу только знатоку прошлого человечества. В книге, социальное настоящее Торманса - это далекое и во многом позабытое прошлое для прибывших землян. Одним из ключевых моментов этой экспедиции становится изучение языка тормансян, который представляет собой развитие одного из древних земных языков. И только постигнув языковые особенности жителей планеты, земные исследователи смогли разобраться в их общественном укладе жизни, а в последствии, и помочь несчастным обитателям мира Торманса.
Но, к великому сожалению, приходиться признать, что на протяжении всей человеческой истории, осуществлялась негласная, и тем не менее, жесточайшая война настоящего с прошлым. Это более чем странно, но анализируя события истории, приходит мысль о существовании буквально маниакального стремления, забыть прошлое, а если это невозможно, то извратить или подменить его. И один из ведущих методов - это уничтожение языковой культуры. История литературного наследия индейцев майя - наглядная иллюстрация. В 1549 году испанский монах Диего де Ланда руководил процессом христианизации индейцев. В пылу своей ревности, он приказывает сжечь их библиотеку, состоявшую из тысяч рукописей. По его мнению, они содержали только ересь и дьявольские мысли. Но масштаб совершённого преступления потряс даже его инициатора.
Всю оставшуюся жизнь Диего де Ланда пытался восстановить утраченное. Он составил маянский алфавит, записывал их предания и легенды, воссоздал уникальный маянский календарь, и во многом благодаря именно его трудам, удалось расшифровать некоторые оставшиеся немногочисленные рукописи, хотя две трети литературных памятников мая не поддаются расшифровке. Трудно сказать, что конкретно повлияло на этого человека. Возможно он был потрясен количеством и качеством литературы майя, не имеющих многочисленных аналогов даже в Европе, их бережному отношению к своему прошлому, что невозможно было объяснить никакими "кознями дьявола", который, по определению, должен разрушать, а не создавать высокоразвитые цивилизации. Вероятно, Диего де Ланда искренне заинтересовался глубиной, поверженной им, но тем не менее великой культуры. К сожалению, в процессе преображения "инквизитора" в лингвиста-историка, человечество утратило бесценные литературные сокровища, и, скорей всего, безвозвратно.
Изучение древних языков не отроет давно закрытых дверей времени. Мы не сможем войти и пожить в древнем обществе. Тем не менее, древние языки - это своего рода окна, в тот далекий и малопонятный мир, через которые исследователь получает возможность взглянуть и попробовать понять грани давно прошедшей реальности.  Плохо, когда историк способен изучать древний мир только по пособиям, в то время как знание древнейших языков способно избавить его от многочисленных и порой ошибочных интерпретаций, и что делает его непосредственным участником познания прошлого. Ведь не напрасно выдающийся русский классик, лауреат Нобелевской премии И. А. Бунин, очень четко определяет единственное связующее звено, между далеким прошлым, настоящим и будущим:
Молчат гробницы, мумии и кости,
Лишь слову жизнь дана:
Из древней тьмы, на мировом погосте,
Звучат лишь Письмена.