Иллюзия отстранённости

Баргузин
Как приятно шагать в безразмерности сонных просторов,
Осязая разводы геномов в сплетениях судеб,
Словно яблочко делает круг на узорчатом блюде,
Оживляя мираж в перламутровом глянце фарфора.
Как приятно лететь в никуда,  распадаясь на звуки,
И звучать, проявляя себя  в разнополюсных сферах,
 То пронизывать мир, обнажив капилляры и нервы,
То изящно вальсировать, взяв чьи-то нежные руки.
Как приятно любить бесконечность и хрупкость предела
Своего существа, окаймлённую клетками плоти
И, спустившись в закат, чтоб увидев его на восходе,
Раскружиться и выпорхнуть в вальсе из бренного тела.
Как приятно смотреть сквозь дыхание призмы потока
Пролетающей жизни, как-будто упругие воды,
По наивности детской, нарушить законы природы
Всё стремятся, на дне преломляя  гармонию Бога.