Покинь свою пещеру - омут тени...

Андрес Элой Бланко
Покинь свою пещеру - омут тени.
Переплыви реку,
струящуюся вдоль
по колоннаде леса - этой сцене,
где хищник рьяно исполняет роль.
Неслышно проскользни
околицей деревни,
не то она тебя затравит псами,
за наваждение, за дьявольское пламя,

приняв твой свет божественный и древний.
Иди на крики волн медноголосых.

И ты придешь, как раньше, в этот дом.
Он весь в тебя. Он вырос на утесах,
замешанный на камне вековом.
Здесь стены прокопченные облиты
хмельной, зеленой пеною плюща...
Поленья в очаге моем трещат,
и бьют в конюшне тяжкие копыта...
Рычит волна морская, словно пес,

на привязи у самого порога, -
и зреет на стволе у пальмы строгой
девичьей грудью налитой кокос.


http://www.stihi.ru/2010/01/15/250


Перевод С. Гончаренко