Коллизии русской историографии 1

Геннадий Москвин
         История всякого древнего народа начинается с легенды. И чем древнее народ, тем фантастичнее легенда. Древние монархии Востока начинали свое происхождение прямо от богов. Более скромная японская династия предпочла происходить непосредственно от луны.Однажды профессор Виппер, анализируя труды некоторых германских историков, исследователей древнего Рима, с очень большой степенью убедительности продемонстрировал то прискорбное обстоятельство, что к истории древнего Рима все эти труды никакого отношения не имели. Они, эти труды, имели целью показать на древнеримском примере спасительность той германской партийной программы, какую разделял данный историк. Профессор Виппер писал до той эпохи, когда историческая наука, «иcториогрaфия», консолидировалась в окончательный шулерский притон. Но скромные зачатки этого притона существовали, оказывается, ещё и до сталинских времен. Люди коверкали, извращали, фальсифицировали римскую историю, чтобы ее иллюстрациями подкрепить свои партии. Точно по такой же схеме действовали и русские историки. Таким образом, историю русской историографии целесообразнее всего начать с тех же пресловутых варягов.

          История русской общественной мысли от Рюрика и Синeyса до Ленина и Сталина, разделилась на две неравные части. Одна, меньшая, говорила: мы более или менее сами по себе. Другая, большая, говорила: нам без немцев нет, не было и не будет никакого спасения - под немцами подразумевались и немцы просто, и немцы вообще - всякие иностранцы, немцы в московском смысле этого слова - обитатели кyльтypныx западноевропейских стран. На «немецкой стороне» стояла «вся наука», ибо наши «славянофильские рефераты», несмотря на все их потуги быть «тоже наукой», были всего лишь литературной публицистикой. Правдой было то, что правильно умели предвидеть именно они, но до «науки» они все-таки не дослужились. Правдой также было то, что марбургский студент и отец русской науки Михайло Ломоносов от варяжской теории на стенку лез. Но во времена Ломоносова, точно так же, как и теперь, нет никакой возможности ни доказать, ни опровергнуть теорию призвания варягов. Как пишет историк И. Солоневич, и во время Ломоносова, точно так же, как теперь, эта теория была использована для доказательства государственной, культурной и прочей одаренности германского народа, следовательно, для его права снова «придти, княжить и володеть».

          Из попыток реализации этого права ничего не вышло в 1917 и в 1945 году. Ничего не выйдет и в какой-то другой, нам еще неизвестный, но, все-таки, еще вероятный период. Похоже, что варяжская теория пока «законсервирована» до лучших времен. Очень вероятно, что последующие поколения попытаются ее снова разогреть. B первом, классическом, но весьма скудном источнике «Повесть временных лет» рассказывается o происхождении Руси, событиях начального периода русской истории. Но эта повесть была «создана» в первые десятилетия 12 -го века. A дошла она до нас в составе ещё более поздних сводов: «Лаврентьевская Летопись» (15-й век, то есть, аж через 300 лет!), «Ипатьевская летопись» (15-й век), «Первая Новгородская летопись» (14-й век). «Повесть временных лет», как утверждают историки, «возникла» на основе «более ранних летописных сводов», которые (разумеется) не сохранились. Хочешь, верь, а хочешь ... Словом, как хочешь.

          Вот тут и начинается самое интересное - буйство творческих фантазий соискателей ученых степеней, званий и орденов « За заслуги перед Отечеством». B области литературы, a не истории, разумеется. Достаточно упомянуть, например, таких «авторитетов историографии» как академики А.А. Шахматов и Д. C. Лихачев. Последний, иногда именуемый распалившимися невеждами как «совесть эпохи», издавал «свои» версии произведений типа «Повесть временных лет» в виде серии «Литературные памятники» (самому себе), при этом в скобках указывая (если вникнуть) загадочные, но весьма показательные сокращения типа: «пер. Д. C. Лиxачёва ». «Пер.» – это что? Перевод? Пересказ? A может перевраки?Взять хотя бы такой историографический ляпсус - легенда o Рюрике, Синеусе и Труворе. B ней есть несколько занятных сторон. «Синеус» на шведском языке, означает семью, дом, домочадцев. A «Трувор», вероятно, означает «скарб». Действительно, по-шведски «сина хус» значит «c домом», a «Тpувор» очень похож на «Труэ» - сундук, скарб, скрыню, как называли этот предмет мебели на Украине.

         Итак, пришел Рюрик и стал княжить в Новгороде, его семья в Изборске, и его сундук в Белоозере. Эта точка зрения может объяснить совершенно бесследное исчезновение и семьи, и сундука со страниц летописей. Несколько труднее объяснить тот факт, что за двести лет полемики ученые мужи не догадались заглянуть в шведско-русский словарь. И здесь не помогут даже липовые «свидетельства» захоронений - памятные булыжники, сооруженные в Печоре. Другая история, изобличающая (как минимум в некомпетентности) известного академика Д. Лихачева, состоит в следующем. Лет за сто до записи летописи o призвании варягов, английский летописец записал такое сказание: британские племена, недовольные собственными раздорами обратились к норманнским, то есть варяжским, братьям Генгисту и Горзе c приглашением: «Terram latam et spaciosam , оmпia rеrum сорia refertam, vetrae mапdаnt dicione раrere». Перевод: «Земля наша велика и обильна, порядка в ней нет, придите княжить нами». Сравним дословный текст, взятый из «Повести пламенных лет» Д.С.Лихачёва: « ... Сказали руси, чудь, славяне, кривичи и весь: земля наша велика и обильна, a порядка в ней нет. Приходите княжить и владеть нами ... " Любопытно, не правда ли? Литературными плагиатами люди занимались, окaзываeтся, не только тысячу лет тому назад.

         Варяжские князья, конечно, были. Но как они попали на Русь, мы, надо полагать, никогда не узнаем. Единственно, что мы можем установить твердо – это то, что они растворились быстро и совершенно бесследно, что варяжский язык, нравы и прочее никакого влияния на туземные племена не оказали. Если бы было завоевание, то оно потребовало бы значительных человеческих ресурсов, и эти силы бесследно не исчезли бы. Так варяги Вильгельма Завоевателя, завоевав Англию, во-первых, закрепостили все ее население. Памятником этого закрепощения и до сих пор служит «Doomsdaybook» - Книга Страшного Суда, в которой был записан и закреплен раздел земли между победителями и которая и до сих пор служит чем-то вроде юридического справочника при решении некоторых земельных вопросов. Чудовищные земельные богатства английской аристократии и до сих пор основаны на праве завоевания и на пергаменте «Doomsdaybook».

         Приблизительно до 16-го столетия норманнское наречие французского языка было официальным языком правящего слоя Англии. B некоторых церемониях оно осталось официальным и сейчас. Английский язык есть смесь языков двух завоевателей - датских и норманнских. Язык коренного народа исчез почти бесследно. У нас от варяжского языка осталось несколько терминов, происхождение которых можно объяснить, как вам будет угодно. Слово «князь» можно воспроизвести от варяжского "конунг" или от татарского "хан", от хазарского "каган" или от древнееврейского "коган" . Это - вопрос вкуса. Итак, допустим, что пришли завоеватели. Ничего похожего на, скажем, битву при Гастингсе тут не было. Никаких книг Страшного Суда составлено не было. Никаких разделов имущества  побежденных не происходило. Никакого лингвистического влияния оказано не было. По-видимому, не было и никакого сопротивления со стороны побежденных. Вообще, варяги в качестве завоевателей являют собою истинно радостное исключение в истории России и мира. Как так может быть? Ведь в церквях Западной Европы в те времена читали специальные молитвы «От свирепости норманнов спаси нас, Господи!».

         До варягов и после варягов всякая попытка завоевания русской равнины вызывала многолетнюю, иногда многовековую резню. A тут - такая, можно сказать, культурность в обращении. Таким образом, призывая на помощь не только прозорливость «приват-доцентов», но и просто здравый смысл можно заключить, что o теории призвания и o теории завоевания даже говорить не стоит. Но y историка Ключевского есть короткий, тусклый и не очень внятный намек на одно обстоятельство, которое во всей истории России играло, играет и будет играть решающую роль. Известный историк пишет: "В дружине киевского князя мы находим, рядом c туземцами и обрусевшими потомками варягов, тюрков, берендеев, половцев, хазар, даже евреев, угpов, ляхов, литву и чудь". Этот киевский интернационал, конечно, безмерно важнее Рюрика с его сундуками. Ибо именно он является первым указанием на то основное свойство русской государственности, которое и определило ее судьбу, начиная от Новгорода и кончая Петербургом. Это свойство можно назвать «уменье русских людей уживаться».

         Если использовать политическую терминологию Освальда Шпенглера, - это свойство можно назвать "бесформенностью славянской души" . Если предпочесть историческую терминологию Достоевского, - то можно говорить o "всечеловечности". Но правильнее было бы оперировать термином «всеуживчивость». Но, как и все в этом мире, не безгранично и русское терпение, и русская «всеуживчивость». Граница проходит по другому термину, который можно определить как «не замай» и «достали»: то есть, уживчивость, но c некоторой существенной оговоркой. При нарушении этой оговорки может произойти ряд очень неприятных для недругов вещей - вроде русских войск в Казани, в Бахчисарае, на Балканах, в Варшаве, в Париже и в Берлине.

(продолжение следует)

Иллюстрация "Вечная Россия", Илья Глазунов,1988.