Гость каюра

Владимир Кузьмичёв
Гость каюра* (шутка в рифму!)

Они бежали в снежном поле,
Со всех своих собачьих ног.
Упряжка псов (каюр доволен),
Умчалась прочь от злых тревог.

Вожак ведущий стаю Хаски**,
Назад почти-что не смотрел.
Не знавший тёплой,нежной ласки,
Давно тот пёс заматерел.

В разЫ быстрее чем обычно,
Он тундру рассекал в тот раз.
Упряжка в такт (академично),
Бежала рядом-высший класс!

В санях сидят хозяин с гостем,
Витает над упряжкой шест.
Но псы бегут вперёд без злости,
На шкурах только дыбом шерсть.

Бегут быстрей не от мороза,
Не чтоб погрызть скорее кость.
В санях хозяина угроза...
Корейцем был каюра гость!

*КАЮ'Р. [ненецк. ]. На крайнем севере — погонщик собачьей упряжки.
**Сибирская хаски-порода ездовых собак.