Chin-chin!

Серхио Лайме
Вспомнил одну старую песню. Год написания не помню. Молод был.





Вот только праздник долгожданный пришел –
Мы накрываем, мы садимся за стол
И красное вино льем до краев бокалов.
Но постоянно непорядок один:
Всегда в компании – то женщин, то мужчин
Мало. Мало.
И вот, в окружении салатов и вин,
Давайте выпьем за женщин и мужчин!
Chin-chin!


А где-то далеко бушует война.
Убили мужа и осталась одна,
Как тысячи других, которых мы не знаем…
Она берется за чужой автомат,
И камуфляжный примеряет наряд,
Она теперь – в чужих мужей стреляет.
И вот, в окружении снарядов и мин,
Давайте выпьем за женщин и мужчин!
Chin-chin!


Как мало нас на этой тверди земной!
Мужчина с женщиной как в лодке одной,
И каждый день кого-то мы теряем.
Родится трудно, но легко умереть.
Давайте будем мы друг друга беречь,
От глупости своей и от беды спасая!
Чтоб не быть ей одной, и чтоб я не был один –
Давайте выпьем за женщин и мужчин!
Chin-chin!