Испанский матрос

Владимир Мальчевский
Все Корветы - в огне «от порта` до порта`».
Только трубку я не вынимал изо рта.
Как рассказ  о войне – пуль пятнадцать во мне,
что лежат в моих жилах в ночной тишине.

Я, испанский матрос, в эту палубу врос
и считал я судьбу за решённый вопрос,
да на берег ступил, что был дорог и мил,
где родился и жил и прибой полюбил.

И спустилась ко мне – что являлась во сне...
Та, что пела мне песни в саду при луне,
и я вспомнил одну – как уходят ко дну,
не оставив детей... – про «влюблённых в войну».

Но войны больше нет, износился корвет.
Эта песня была словно добрый совет.
Эта страсть – не обман; я не чувствую ран.

И я вытащил трубку
и спрятал в карман.


_________________