День Святого Валентина Пер. с укр. Pelle

Елена Швец-Васина
                О. Афанасьєвій

Неба зимове змарніле обличчя
Ледь проглядає в озерцях калюж.
У леопардових мокрих панчішках
З вітром берези виконують блюз.

З’явлення нового віку в подіях
Відображає життєвий дисплей:
Як валентинки-листівки - Надії,
Подих Кохання, Фантазій, Ідей.

В хмарах ховаються Злагода й Мрії...
Хто зна? Чи дійдуть вони до людей?..



Перевод Pelle:

Неба зимнего осунувшееся лицо
Едва проглядывает в озерах луж.
В леопардовых мокрых чулочках
С ветром березы танцуют блюз.

Явление нового века в событиях
Отражает живой дисплей,
Или здесь валентинки-открытки надежды,
Дыханье Любви, фантазий, идей?

В облаках прячутся посланья Согласия и Мечты.
Кто знает, дойдут ли они до людей?..



Картинка из Интернета pica4u.ru_1202337261the_weak_and_the_wounded_by_smashmethod