Кот в сапогах сказка

Ермилов Сергей
КОТ В САПОГАХ
"-Ну, Людоеда в мышку, королевскую дочку в жены...  Это мы понять можем. Сказка там, то, се. Но зачем было с хозяина сапоги снимать?"
                Из беседы участкового уполномоченного с Котом в Сапогах.
Глава I

Та ночь была дождливой и осенней
Коньки отбросил в среду старый Ганс
В четверг сын старший справил новоселье
И средний сын бутылочку припас

А младшенький судьбою был обижен:
Всего наследства - только Кот в мешке
И дурень навострил из дома лыжи
И в дальний путь пустился налегке

Но Кот тот был пройдоха и проныра
Кот был ленив и не ловил мышей
Ему по свету шландать не светило
В трактирах набираясь блох и вшей

И Кот вернулся под родную крышу,
Где молоко, сметана и творог               
Старшой, в наследстве увидав излишек,
Кота пинком отправил за порог

Ведь старший сын был честный по натуре;
Раз Кот чужой, чего его кормить?
Кот матюгнулся, вздыбив шерсть на шкуре:
Век не видеть свободы, буду мстить

Кот не умел таить обиды долго
Наверно еще пятница была
Над крышей дым метнулся серым волком
И дом хозяйский выгорел дотла

В ночь на субботу средний спал спокойно
А может, был и вовсе ни при чем,
Но мерин был в хлеву уже покойник
И были неприятности еще..
.
А после началось по всей деревне
Хоть выноси святых и бей в набат
Бpaт брату в ухо залепил с похмелья,
Но в этом Кот уж был не виноват

Короче, не было возврата им обратно.
И Кот с младшим ударились в бега
Что все дороги в Рим ведут, понятно,
Но их пройти - задача нелегка

А кушать каждый день оно охота
Нужда всему обучит, коль придет
Раскинуть карты и обштопать лохов
Бывало, что и брали на гоп стоп

Но вот однажды так уж их прижало
Хоть волком вой, хоть головой в петлю,
Что Кот решил: пойду ва-банк, пожалуй
И ломанулся прямо к Королю

"Эй, слышь, хозяин, как тебя там звали?
Ну, да, неважно. Будешь Карабас
Мы в разных переделках побывали
Короче - сапоги снимай сейчас"

"Послушай, Кот, ты был мне ближе брата
Ну, как же так: вдруг раз - и сапоги.
Ты, Кот, в натуре, не лепись горбатым,
Ты лучше, Кот, здоровье береги"

"Глупей тебя, хозяин, только мыши
Поэтому противно их ловить
Я что же, к Королю явлюсь, как нищий?
И босиком? Улавливаешь нить?"

Ну, что же. Каждый в жизни ждет удачи
Не рисковать - шампанского не пить
Всем задает судьба свои задачи
И, если не подохнем, будем жить
.
                Глава 2

В королевстве все текло, как по маслу
И Король в нем сам катался, как сыр
Тут такое началось, вот те здрастьте,
Что ни в сказке, ни пером, просто б-р-р-р...

Королевна не спеша подрастала
И недавно, наконец, подросла
Все игрушки с башни вниз покидала,
А все книжки и картинки пожгла

Всех служанок отлупила по рожам
И из шпалера палила в хрусталь
 А с похмелья, вся, дрожа мелкой дрожью,
Томным взглядом устремлялася в даль

А друзья её забав шаловливых?
Рож гнуснее, право, трудно сыскать
Сивый Мерин, что все врал, тряся гривой,
Да пропойца Людоед-великан

Третий день Король, запершись в столовой,
Круговую оборону держал
А Принцесса, матерясь через слово,
Учиняла в кабинете пожар

"Слышь, папаня, не уйдешь от ответу
Это я тебе всерьез говорю
Королевской в тебе совести нету:
Мою молодость губить на корню

Каждой Золушке досталось по принцу
К тетке, ведьме, прислал  сватов Кощей
Ты ж, нахально отнимаешь гостинцы,
А посланцев выставляешь взашей

Не ряба и не крива, слава Богу,
Жениха бы отыскать - нет проблем!
Ты ж мне к счастью закрываешь дорогу
Хоть к султану подавайся в гарем»

«Ты, дочурка, молода еще больно
Лишь бы с принцем завалиться в кровать
Ты бы глянула с моей колокольни:
Мне ж в приданное пол царства давать!

Брак  Принцессы - политический фактор
Тут ведь надо все продумать всерьез
Над тобой покуда дождик не каплет
Ведь живешь, как мотылек среди роз;


А к султану ты в гарем и не думай
Это то же мне зятек, твою мать…
Он и так-то не особливо умный,
А в карты может весь гарем проиграть!»

Тут Принцесса, огорчась не на шутку
И геранью запустивши в окно
Дверью хлопнула, оббив штукатурку,
С корешами потащилась к пивной


                Глава 3

Людоед, он был не то что бы болен
И, не то что бы от жизни устал
Просто был уже лет двадцать в запое
И в это время никого не съедал

Воем выла от него вся округа,
Просто не было затишья минут:
Взял, к примеру, ты пузырь выпить с другом
Глядь, уже и Людоед, тут как тут

Ну, а свадьба там, крестины, поминки.
Никого же не прогонишь взашей
А как только открывают бутылки,
Глядь, уже и Людоед средь гостей

Оно ж издревле иначе ведется:
Вот принцессу   Людоед украдет,
И, пока он с королевичем бьется,
Вся округа ест спокойно и пьет

Оставался лишь один только способ:
Прокрадется мужичек в магазин,
Тут уже не до друзей, не до тостов,
Хвать пузырь и из горла пьет один

Так-то может быть оно и спокойней,
Но как хлопнул ты бутыль из горла,
То какой уже ты, к черту, работник?
И деревня в запустенье пришла

Ну, Король тогда издал три указа:
Людоеда что б никто не поил,
Что б ему не похмелиться, заразе,               
Что б он воду минеральную пил

До дворца оно, однако ж, далеко...
И, пока Король указы строчит,
Людоед-то вот он рядом, под боком
За окошком с перепою храпит

И Король решил масштабнее  взяться:
Запретил совсем Зеленого Змия
Ну, а чтобы самому не нарваться
Он оставил заповедник трехмильный

Здесь плати - и пей, гуляй, коль не нищий
Не для всех, в конце концов, ведь законы
А уж тот, кто сам законы и пишет,
На них смотрит со своей колокольни

Людоед, с похмелья обликом светел,
Поскорее ко дворцу перебрался
Впрочем, здесь его никто не приметил
Здесь не сильно он в толпе выделялся

На деревне же вздохнули спокойней,
Самогоном похмелилися всласть
И, понемногу выходя из запоя,
Прославляли королевскую власть

Было так, а может, было иначе,
Разбери-пойми вокзал, где базар,
Где, чего, почем и что это значит,
Сивый Мерин так Коту рассказал

Глава 4

Кот ввалился к Королю без доклада
Да кому тут, черт возьми, докладать?!
Весь дворец инфарктно дышит на ладан
Так Принцесса погудела видать...

Сам Король, страдая жуткой мигренью,
Перед троном на паркете сидел
Под глазами две глубокие тени
Весь какой-то отрешенный от дел

Кот сказал: «Пардон, Величество Ваше,
Вы тут задом попригрели паркет,
Дальше носа и не смотрите даже,
А Принцессу охмурил Людоед»

Король репу почесал и ответил:
"Людоед, ну, эка невидаль то ж...
Да у нас тут, во дворце, каждый третий
Кого хочешь загрызет ни за грош

А вторые тоже третьих не лучше:
Не дворец, прямо разбойный притон
Да ты мордой не крути, ты послушай,
Каждый первый - иностранный шпион

Это, если брать в колону по трое
 А уж ежели построить по два
Рассказать про них могу я такое,
Что не сразу и отыщешь слова

У того вместо жены - трое негров
Этот норовит нагадить в карман
Компромат уже хранить просто негде.
Подарил бы кто-нибудь чемодан

Ладно, более не должно терпеться,
Людоед, так Людоед, наплевать
С глаз долой и вон подале из сердца
Дочку замуж будем Мы выдавать'

Кот не понял: слышит он или грезит? 
Начал Кот аж из сапог выпадать
Если нету к Людоеду претензий,
Как же подвиги теперь совершать?!!

Но, однако, назвался шампиньоном,
Стало быть, и в ридикюль полезай
Ограничившись изящным поклоном,
Кот отчалил, ничего не сказав


                Глава 5

Вся кампания собралась в пивной
Людоед уже изрядно поддал,
Сивый Мерин, тупо глядя в окно,
Обсуждал с Принцессой прошлый скандал

Кот со входа залудил кружку браги,
Сапогами громыхнул о порог:
"Я скажу вам от души, доходяги,
Что пора бы подвести нам итог

Сивый Мерин нам вообще не по теме
Пускай врет он где-нибудь за углом
При моей же тонкой нервной системе
Я вам честно все скажу, напролом

Вот Принцесса. Не найти в мире краше
Вы прочувствуйте исходный момент
И кого в мужья ей прочит папаша?
Алкоголик Людоед-импотент!

Людоед, прекрасный друг и товарищ,
С каждым выпьет, в обращении прост
С Королем, однако, каши не сваришь:
Ему прочит государственный пост!"

Ну, друзья-то не врубились отчасти:
Кто таков? И почему в сапогах?
 Кот же знал, что наглость, то же, что счастье
Буром пер и складно врал впопыхах

Мол, не стоит предаваться печали,
Это дело мы обтяпаем враз
Похмелимся и устроим венчанье
Вот жених есть - наш маркиз Kapa6ac

Людоеду в день по жбану портвейна,
Но немного поработать сперва;
Короля пугнуть, поботать по фене,
Превратиться в мышку или во льва

Убедил, однако, Кот всю ораву
Во дворец они поперлись опять
Людоед, уже набравшись на славу
То и дело порывался икать

В перепое планы все перепутав,
Сходу в мышку превратил Короля,
А себя зачем-то сделал лягушкой
В пьяном бреде или от фонаря

Принцесса в визг, ну как же так?
Кот от расстройства хмур, как осень
А Сивый Мерин на пол бряк
И там простыл и кони бросил

Лягушка в пруд, а мышь в подвал
И Кот молчит, как онемелый
Маркиз давно подозревал,
Что он-то сам Кота умнее

Таких делов, как не крути,
Нарочно не заквасишь
И не осталось на пути
Препятствий Карабасу

"Принцесса, цыц, и не шурши
Готовься завтра к свадьбе
А мы в пивную поспешим
Дел на сегодня хватит»

        Кода.

«Хозяин, слышь? Нам надо бы рвать когти:
Вчера на хвост упал нам Шарль Перо
Ищейке этой место на погосте
Тому Пере перо бы под ребро"

"Послушай, Кот, тебя я уважаю,
Но ты кретин, каких не видел свет
Того Перу ведь даже дети знают
Ты б лучше, Кот, не нюхал марафет

А лучше мы с тобой слушок распустим
Что великан, мол, превратился в мышь
Ты энту мышь сожрал, найдя в капусте,
И будет благодать вокруг да тишь

И Шарлю все с тобой расскажем сами;
Что был Король и был, мол, Людоед.
Смахнем слезу, похлопаем глазами...
Послушай, Кот, не нюхай марафет

А лучше передай мне кружку с пивом
Мне завтра с королевной под венец
И пододвинь на этот край маслины
Всё. Нашим приключениям конец"