Каменья

Алексей Журавлёв
     Камни
     Автор: Лилия Юсупова

     На душе разлад и разброд -
     Не унять смятенья.
     Ты бросаешь в мой огород
     Камни преткновенья.
     Я молчу как каменный гость,
     Зная опыт давний:
     Точат сердце горе и злость,
     Словно воды - камни.
     Только верю я, что пройдёт
     Горькое затменье.
     И тогда настанет черёд
     Собирать каменья...

     http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/140946/

На душе разлад и разброд,
Но прошли сомненья:
Я иду на свой огород
Собирать каменья.

Точат сердце горе и злость,
Смута между нами.
Буду я как каменный гость,
В смысле гость с камнями.

Камни кину в окна твои,
Прячась у забора.
Местного значенья бои -
Функция раздора.