Жак Превер. В том саду

Поэты Америки Поэты Европы
тысячи тысячи лет
не скажут ничего нет
о крохотной секунде вечности
когда ты поцеловала меня
когда я поцеловал тебя
утром в лучах зимней зари
в Париже в парке Монсури
в Париже
на Земле
на звезде
под названьем Земля

с французского перевел  Андрей Пустогаров


LE JARDIN

Des milliers et des milliers d'annees
Ne sauraient suffire
Pour dire
La petite seconde d'eternite
Ou tu m'as embrasse
Ou je t'ai embrassee
Un matin dans la lumiere de l'hiver
Au parc Montsouris a Paris
A Paris
Sur la terre
La terre qui est un astre