Прогулка с тенью перевод песни Яцека Качмарского

Алена Гаспарян
Я вышел в мокрый зябкий день
под рассыпными фонарями,
За мною волочилась тень,
Блестели лужи под ногами…

Все шло на редкость набекрень -
Совсем одни под небесами:
За мною волочилась тень,
Блестели лужи под ногами…

Наклюкались, и я и тень,
Клялись быть лучшими друзьями.
За мною волочилась тень,
Блестели лужи под ногами…

Я бормотал такую хрень!
Смеялся: «Не повертишь нами»!
И волочилась за мной тень,
Блестели лужи под ногами…

А был же час - горел наш пень!
Мы – я и тень - тебя ласкали…
И волочилась за мной тень,
Блестели лужи под ногами…

Смеется тень: «страдать не лень»?
Но знаю точно: лжет, поганец!
Все волочится за мной тень,
Блистают лужи под ногами.

И так гуляем целый день,
По улицам вдвоем шагаем…
За мною волочится тень,
Блистают лужи под ногами.


==========

Оригинал:

W;dr;wka z cienem

Po ulic mokrym ciemnym tle,
Pod pr;sz;cymi latarniami,
Ja wlok; cie;, cie; wlecze mnie,
Ka;u;e l;ni; nam pod nogami...

Dawno nie by;o nam tak ;le-
Zostali;my zupe;nie sami.
Ja wlok; cie;, cie; wlecze mnie,
Ka;u;e l;ni; nam pod nogami...

Ja si; zawiod;em, cie; zawi;d; si; -
Tak jest ju; z tymi dziewczynami!
I wlok; go, on wlecze mnie,
Ka;u;e l;ni; nam pod nogami...


Ja m;wi;: z jej kaprys;w drwi;,
Nie b;dzie kierowa;a nami!
I wlok; go, on wlecze mnie,
Ka;u;e l;ni; nam pod nogami...

By; czas gdy cie; m;j cieszy; si; -
Jak ona mnie - jej cie; go mami;...
I wlok; go, on wlecze mnie,
Ka;u;e l;ni; nam pod nogami...

A teraz m;wi: z ;alu kpi;!
Lecz dobrze wiem ;e m;wi;c - k;amie,
Wi;c wlok; cie;, cie; wlecze mnie,
Ka;u;e l;ni; nam pod nogami...


Tak pocieszamy wzajem si;
Id;c d;ugimi ulicami...
Ja wlok; cie;, cie; wlecze mnie,
Ka;u;e l;ni; nam pod nogami.