В сумерках

Герасим Авшарян
Сеет золото облако снова,
Воды шепчут мне нежную сказку,
Сердце жаждет родимого слова,
Томный дух все мечтает о ласке.

И полей говорящих покои -
Светом робкой печали струятся,
Вод алмазы  с небес чистотою -
Зыбко в даль облаков золотятся.

В моем сердце, во тьме той глубокой -
Грусти сладкой струна вторит лестно,
Чья-то даль в нем зажглась одиноко -
Отражением в водах - небесным.

Та печаль в твоем сердце безмолвном -
В безграничном раскинулась мире
И зажглась глубиною любовной -
В молчаливой тоскующей лире.

Ваган Терян. Перевод с армянского.