G. Appolinnaire Le mai le joli mai на русск

Елизавета Бангерская
Оригинал, Guillaume Appolinnaire

Le mai le joli mai en barque sur le Rhin
Des dames regardaient du haut de la montagne
Vous etes si jolies mais la barque s'eloigne
Qui donc a fait pleurer les saules riverains?

Or des vergers fleuris se figeaient en arriere
Les petales tombes des cerisiers de mai
Sont les ongles de celle que j'ai tant aime
Les petales fl;tris sont comme ses paupieres.

Sur le chemin du bord du fleuve lentement
Un ours un singe un chien menes par des tziganes
Suivaient une roulotte trainee par un ;ne
Tandis que s'eloignait dans les vignes rh;nanes
Sur un fifre lointain un air de regiment

Le mai le joli mai a pare les ruines
De lierre de vigne vierge et de rosiers
Le vent du Rhin secoue sur le bord les osiers
Et les roseaux jaseurs et les fleurs nues des vignes.

мой перевод с французского на русский:

Май, милый месяц май на лодочке по Рейну
На нас смотрели барышни со склонов горных крыш
Прекрасны вы, но в лодке мы уплыли
Кто огорчил до слез плакучих ив?

Цветущие сады застыли в отдаленьи
С черешен майские упали лепестки
Как девушки любимой ноготки
Поникли лепестки - как веки благоверной.

И медленно, по берегу реки -
Медведь, мартышка, пес - их вели цыгане -
За осликом брели, впряженном в балагане
В виноградниках терялись их шаги
Звучал на дудочке военный марш вдали.

Май, милый месяц май, ты нарядил руины
Украсил розами и виноградною лозой,
И ветер рейнский колыхал речные ивы
Шептались камыши и виноградный цвет нагой.