Эссе о гармонии, Ариадна Галицкая

Новый Конкурс
Публикуем на суд общественности интересное и оригинальное мнение о поэзии. Автор - Ариадна Галицкая http://stihi.ru/avtor/almandine . Большое ей спасибо за участие.

Не забывайте - на нашей площадке продолжаются конкурсы! Несите свои стихи и переводы!
Третий Конкурс Поэтических Переводов
http://stihi.ru/2010/03/09/4620

Конкурс Экспериментальных Произведений
http://stihi.ru/2010/04/03/8871

Ждём Вас и только Вас! :) Со стихами, конечно. :)) С хорошими стихами!

Рады обсуждению эссе Ариадны. Участвуйте! 

С уважением,
от организаторов площадки,

Вадим Волков



Эссе о Гармонии сводит воедино несколько моих разрозненных рецензий и комментариев на семинаре "Теоретические аспекты восприятия поэзии", который я вела (http://www.stihi.ru/2009/09/22/5055). Эссе состоит из теоретической части с короткими примерами и двух приложений, в которых подробно разбираются гармонии двух стихотворений: Борга и Марины Цветаевой.
_________________________________

На мой взгляд, талантливое произведение искусства должно быть в том или ином ключе гармоничным и неслучайным. Это необходимое, но недостаточное условие. Последовательность букв 'абабабаба' вполне гармонична, но, разумеется, бесталанна.

1. Определение гармонии:
Я предлагаю следующее собственное определение:

Гармония есть результат действия каких-либо относительно простых законов: математических, физических, биологических и т.п. Гармонично то, что может быть порождено каким-либо "простым" законом (или законами) и негармонично то, что никакими подобными законами порождено быть не может.

В дальнейшем слово "гармония" употребляется в эссе именно в выше определенном смысле. Некоторые люди предпочитают называть это явление закономерностью, что, безусловно, тоже возможно.

Многие люди не думают о подобных законах в процессе восприятия произведения искусства, но наше подсознание, зрение и слух, натренированные на восприятие результатов действия законов в обыденной жизни, отмечают наличие или отсутствие этих законов. Тех читателей, которые здесь возразят, что все на свете порождено законами, однако не все гармонично, я прошу или потерпеть, или сразу почитать главку 6, "Размер гармонии по сравнению с произведением", а потом продолжить чтение эссе по порядку.

Насколько законы природы ответственны за гармонию в окружающем нас мире? Приведу примеры классических визуальных гармоний:
- Силуэты стволов деревьев есть результат действия биологических законов роста. Ракушки - результат других законов роста.
- Горы есть наложение физических законов движения земных пород и эрозии.
- Волны есть результат законов гидро- и аэродинамики.
- Гармония человеческого тела - очевидно биологического происхождения.

Меньше всего мы думаем о законах, воспринимая живопись. Больше всего, пожалуй, воспринимая архитектуру. Поэзия в этом отношении где-то посередине. Знатоки поэзии больше обращают внимания на подобные законы: качество ритма, рифмы, гармоничность образов, выдержанность стилистики и т.п. Люди «попроще» - меньше. И те, и другие сознательно или подсознательно отмечают гармоничность влияния стихотворения на настроение, мысли, образы из собственной памяти и т.п. Если строчка выделяется, то это должно быть оправдано с точки зрения внутренней гармонии стиха, звуковой или смысловой, а не потому что она коряво написана.

2. "Одиночная" гармония:
"Одиночная" гармония или закономерность есть результат действия какого-либо одного закона: математического, физического, поэтического и т.п. Повторяемость и симметрия есть простейшие виды законов, существующие как в природе, так и в искусстве. Рифмовка 'абаб' - пример повторяемости на уровне четверостишия. Рифмовка 'абба' - пример симметрии на уровне четверостишия. Законы повторяемости и симметрии - самые распространенные законы в поэзии, как например, повторяемость ритма, законы рифмовки, однородность, то есть повторяемость стиля и т.п.

Примерами чуть более сложных законов являются законы убывания и нарастания. В природе часто встречаются экспоненциальные убывание или рост (нетехнари - немедленно забудьте). В поэзии законы убывания и нарастания также встречаются, но их не имеет смысл выражать математически. Примером может служить нарастание эмоциональности от строфы к строфе.

Существуют, разумеется, и еще более сложные законы, но результат их действия все равно воспринимается, как гармонический. Например, расстояния между листьями (или ветками) на стволе растения относятся примерно как числа Фибоначчи. Чертежные лекала построены на строгих математических законах эллипса, гиперболы и параболы. Что касается более сложных законов в поэзии, упомяну, например, определения (законы) различных видов рифм, от тавтологической до диссонансной и др. Или личные законы, какие рифмы употреблять вообще нельзя (обычно прилагается список "запрещенных" рифм и/или правила, их описывающие).

3. Иерархия гармоний:
В одном произведении искусства редко бывает только одна гармония или закономерность. Даже в знаменитых одиночных квадратах Малевича их больше трех (размер полотна, размер квадрата по отношению к размеру полотна, принцип центровки квадрата плюс тонкая работа кистью, часто не видная на репродукциях).

В огромном большинстве стихотворений также заметно больше одной гармонии. Из простейших и общеизвестных гармоний назову единство темы, рифму, ритм, последовательность образов, закон развития действия (если действие наличествует). Единственно относительно новое, что я здесь говорю, что все эти знакомые поэтические элементы можно обобщить до одного понятия: гармония, как результат действия определенного закона. Предлагается новый угол зрения на старые вещи.

Далее, во всех произведениях искусства эти одиночные гармонии находятся в определенном иерархическом соотношении с друг другом. Что-то действует на протяжении всего стиха (тема; возможно, принцип рифмовки), что-то только локально (конкретная метафора). Впечатление от общей гармонии стиха есть впечатление от иерархии всех гармонических элементов. При этом читатель вполне может и не осознавать все эти гармонии, а воспринимать часть их подсознательно. Полное отсутствие гармоний в стихе будет прозой. Это не значит, что в прозе не может быть своих гармоний. Может, но прозаические гармонии гораздно менее заметны.

Иерархия гармоний также подразумевает, что одиночные гармонии  гармонически сочетаются друг с другом, то есть речь идет о гармонии взаимодействия всех компонент. Это все общие положения, годящиеся для любых произведений искусства. В применении к поэзии эта идея проиллюстрирована в Приложениях в конце эссе .

Этот параграф скорее для более технически настроенного читателя. Гармонии могут быть упорядочены в иерархию "вложенных" гармоний, например, как фрактальные множества: Гармонии также могут сосуществовать как бы на одном уровне, как гармонии отдельно взятых предметов в известной картине Дали Безусловно, существуют и гораздо более сложные примеры сочетания гармоний. Сложность произведения искусства может быть, в частности, умозрительно измеряема в количестве гармонических идей и глубине уровня их вложенности (просто стихотворение или сложно с точки зрения построения).

4. Сложная иерархия гармоний и нарушения гармонии:
На одном и том же гармоническом уровне могут сосуществовать несколько законов. Например, система рифмовки может меняться в течении стихотворения. Эта идея проиллюстрирована в моем гармоническом разборе замечательного стихотворения Цветаевой в Приложении 2 в конце эссе . Вместо одной гармонии рифмовки в этом стихотворении несколько систем рифмовок, или гармоний. Все эти гармонии, очевидно, на одном и том же уровне.

Вот тут возникает интересный вопрос без однозначного ответа. Надо ли считать ли нарушения принципов рифмовки в стихотворении Цветаевой нарушением гармонии, недопустимым в "хорошей" поэзии или нет? Должна ли быть в стихотворении только одна система рифмовки? Очевидно, что кто-то из читателей поэзии скажет, что рифмовка должна быть одна, кто-то скажет, что нарушать можно сколько угодно, а кто-то, думаю большинство, скажет, что серьезно нарушать рифмовку можно, но отнюдь не любым образом и не всегда.

Я предлагаю следующий общий критерий допустимости нарушения гармонии, применимый не только к поэзии: нарушения гармонии в талантливом произведении искусства вполне допустимы, ЕСЛИ такие нарушения не случайны, гармоничны внутри себя, и "место" нарушения гармонии выбрано также неслучайно, а на основе какого-либо закона (например, золотого сечения). Стихотворение Цветаевой, на мой взгляд, удовлетворяет этому принципу неслучайности и внутренней гармоничности нарушений. Все нарушения рифмовки в ее стихотворении согласованы со сменой стиля, смысла, построения фразы и т.п.

5. Гармония смысла, метафор, образов, воздействия на читателя и т.п.
Это - самая субъективная сторона "гармонического анализа". Эти гармонии во многом ответственны за то, будет ли произведение признано талантливым или нет. Тем не менее, часто можно получить достаточно дружное мнение знатоков о согласованности или несогласованности, скажем, метафор. Несогласованная метафора может восприниматься как нарушение или как новаторство. Чем гармоничнее, чем закономернее это нарушение, тем больше вероятности, что нарушение будет воспринято как часть иерархии гармоний, а, значит, положительно.

6. Размер гармонии по сравнению с произведением:
В каком случае куча мусора может восприниматься гармонической, а в каком - это просто куча мусора? Для начала, пример гармонической кучи мусора: городская свалка, снятая с воздуха Яном Артусом Бертраном, http://www.flickr.com/photos/hanneorla/95076426/. А вот пример негармонической кучи мусора: http://ligress.files.wordpress.com/2009/01/landfill.jpg. В чем разница? Разница в том, что у Бертрана достаточно четко прослеживаются несколько гармоний или закономерностей, размер которых до какой-то степени сравним с размером фотографии. В бертрановской свалке есть структура, есть определенные довольно закономерные линии (крупные тени), есть закон равномерного распределения цветовых пятен. Есть также некая упорядоченность размера частей: в каких-то местах крупнее, в каких-то мельче, но размер частей меняется достаточно плавно и закономерно. Вся это сложная иерархия закономерностей и есть пример иерархии гармоний в этой фотографии, которую отмечает глаз, сознательно или подсознательно.

Основная масса Токио - уродливые, не очень высокие бетонные жилые дома-башни, безо всяких украшений и довольно невыразительных цветов, построенные после разрушений второй мировой войны. Соседние дома с друг другом абсолютно не сочетаются. Смотреть печально. Но когда на поезде проедешь сотню таких кварталов, то эта закономерность уже начинает восприниматься обликом города. Кварталы в масштабе города начинают казаться интересным, необычным фоном панорамы, на котором некоторые здания интересны и сами по себе.

И в случае бертрановской фотографии, и в случае застройки Токио действует общее правило:
Замечаются в среднем фон, крупные закономерности, и отдельные, сильно отличающиеся от фона детали. Человеческое сознание и подсознание способно воспринимать только некоторое, не слишком большое количество гармоний. Все замеченное должно быть в разумной степени гармонично и взаимосогласованно.

Переведем эту идею на поэтический язык. Стиль, если он однороден - как бы фон. Крупные закономерности - основные поэтические элементы, как, например, рифмы или развитие темы. Отдельные детали, вроде неожиданной метафоры, должны быть осмысленны и согласованы с другими элементами, иначе это выглядит ляпом. Слишком много сопоставимых гармоний на одном уровне воспринимается или как хаос/фон (если размер закономерности много меньше произведения) или как какофония (неоправданные смены рифмовки в слабом стихе).

7. Заключение:
В эссе были обсуждены идеи гармонии, точнее иерархии гармоний, как необходимой составной части талантливого произведения. Хочу еще раз подчеркнуть, что просто наличия гармоний для талантливости произведения недостаточно. Талант требует отдельного обсуждения. Также наличия гармоний недостаточно для того, чтобы конкретное произведение понравилось конкретному читателю. За обсуждением этого вопроса отсылаю к своему семинару (http://www.stihi.ru/2009/09/22/5055).

Приложение 1:

Теперь обещанный разбор стихотворения Борга, поразившего меня, в частности, особой гармонией своего построения: «А осень наступила через час», http://stihi.ru/2008/08/21/1227.

А осень наступила через час
Bor G

А осень наступила через час,
Хотя врал календарь про август душный.
Проваленное логово подушки
Сминало недосказанность в обман.
Умело в неприступность облачась,
Она сказала: "милый, до свиданья",
И следом потянулись оправданья,
Мелькая между днями сквозь туман.

А юность завершилась через год,
Хотя анкеты врали календарно.
Вперёд и вверх, бездумно и бездарно
Я рвался, ускоряя бег часов.
Но в дьявольском смешении пород,
Попыток, списков, актов и антрактов –
Остался экзотичным артефактом,
В своём миру закрытым на засов.

А старость наступила через срок,
Хотя я буду драться и не верю,
Что наспех заколоченные двери –
Не сон, не бред, не слабость, не мираж.
Ещё быстрее, жизнь отмерив впрок,
Я буду гнать (пусть рвётся там, где тонко)
Своих часов и лет головоломку,
Беря ковчег судьбы на абордаж.

А дама с импозантною косой
Свои порой меняет распорядки.
Но если вдруг, согласно разнарядке,
Бездарно канет мой последний шанс, –
Из памяти, последней полосой
Прорвутся не награды, не пирушки –
Лишь юность в смятом логове подушки
И осень, до которой целый час...

Это стихотворение в четырех частях, каждая из которых похожа по построению на другие. Первые строчки каждой из четырех частей: А осень наступила через час; А юность завершилась через год; А старость наступила через срок; А дама с импозантною косой.

Все стихотворение о единой жизни (первый уровень гармонии). Жизнь разделена на четыре неравные части, длина которых сначала возрастает (час, короткий период жизни, длинный период жизни) потом резко, хотя и в будущем, обрывается смертью. Я вижу в делении жизни и стихотворения на четыре части второй уровень гармонии, по смыслу подчиненный единой общей идее. То, что эти части не полностью одинаково устроены, это третий уровень гармонии, блестяще и бесшовно наложенный на второй уровень. Сходство четырех частей и по построению, и по смыслу гораздо более заметно в первых строчках каждой части и размывается к концу «куплетов». Это еще один уровень гармонии. Стихотворение в определенном смысле замыкается в кольцо, возвращаясь в последних двух строчках к началу, но уже на новом уровне смысловой спирали, суммируя и подчеркивая значимость первой части жизни. Этим отдельные гармонии этого стихотворения не ограничиваются.

На мой взгляд, разбираемое стихотворение так сильно действует именно благодаря тщательному соблюдению гармонии и благодаря столь же тщательному нарушении более крупной гармонии более мелкими, вложенными в нее. Эта иерархия гармоний вопринимается исключительно легко, как легко воспринимаются отдельные элементы дома Пашкова в Москве, в соотношении с целым и с друг другом.

Приложение 2:

Гармонический разбор цветаевского перевода стихотворения Лорки.

ГИТАРА

Начинается
Плач гитары.
Разбивается
Чаша утра.
Начинается
Плач гитары.
О, не жди от нее
Молчанья,
Не проси у нее
Молчанья!
Неустанно
Гитара плачет,
Как вода по каналам - плачет,
Как ветра над снегами - плачет,
Не моли ее
О молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели,
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий,
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О гитара,
Бедная жертва
Пяти проворных кинжалов!

Это стихотворение является примером того, что отнюдь не все в поэзии сводится к законам повторяемости, хотя законы повторяемости в поэзии распространены очень широко. Цветаева в этом смысле следовала оригиналу. Я сама не знаю испанского, но попросила свою дочку, знающую испанский, прочесть мне вслух оригинал. Ритм и рифмы оригинального стихотворения примерно в том же соотношении с повторяемостью и нарушением повтора, что и оригинал.

Константы или повторяемости этого стихотворения: тема (плач гитары), стилистическая однородность метафор, постоянность перемен ритма, рифм, грамматического построения фраз (с некоей частотой происходят перемены).

Гармонии этого стихотворения у меня четко ассоциируются с гармониями в классической музыке или в произведниях фламенко, когда небольшая тема несколько раз повторяется, варьируясь, а потом сменяется на следующую тему. При этом следующая тема может повторяться или нет, но она обычно находится в смысловой или музыкальной связи с предыдущей. (Образованные музыкально - не придирайтесь к терминологии простого любителя). Четкой повторяемости в классической музыке или фламенко обычно и не подразумевается, только, возможно, локальная. Музыкальность построения этого стихотворения исключительно удачно согласуется с его темой.

В свете предыдущих рассуждений, какие в этом стихотворении можно выделить локально однородные куски и что в них происходит?

Начинается
Плач гитары.
Разбивается
Чаша утра.
Обычное ритмическое начало. Дальше могло бы быть самое обычное рифмованное стихотворение.

Начинается
Плач гитары.
Рефрен, он же смысловое соединение со следующей частью.

О, не жди от нее
Молчанья,
Не проси у нее
Молчанья!
Локально однородный ритм, тавтологическая рифма

Неустанно
Гитара плачет,
Как вода по каналам - плачет,
Как ветра над снегами - плачет,
Ритм слегка меняется опять, но локально однороден. Тавтологическая рифма

Не моли ее
О молчанье!
Рефрен, он же смысловая связка

Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели,
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий,
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О гитара,
Бедная жертва
Пяти проворных кинжалов!
Этот кусок имеет практически классический ритм и классическую рифмовку.

Все стихотворение имеет весьма гармоническую форму половины вазы, если очертить мысленно концы строк: узкое длинное горло, округлое низкое тело, подставка.

Ариадна Галицкая