Перевод из Элизабет Сиддал

Маргарита Калашникова
Не плачь по мёртвой красоте,
Что правды лишена:
Заменят пурпур на холсте
Холодные тона;
Любовь, родившись на земле,
На смерть обречена.

Улыбке на своём челе
Не дай найти приют.
Слова любви с не лгущих уст
Идут на смерть, мой друг,
И ты останешься один
При вое зимних вьюг.

Не плачь, обратно не зови,
Не данного живущим,
Когда не ложь хоть миг любви
Мы были в мире лучшем,
А это только смертный мир,
Любви нам не дающий.