Маша Калеко - Memento - с нем

Ульяна Ильина
Своей кончины я не убоюсь,
но страх того, что близкие мне люди
уйдут - гнетёт. Меня без них не будет.

Одна в тумане, смерти вдоль, влачусь,
с покорностью готова тьме отдаться.
Ступать по смерти больно, но остаться
 
вдвойне больней. Кто это сам постиг,
поймет. И, да простит понявший!
Подумай: смерть твоя – всего лишь миг.
А близких потеряв, жить нужно дальше.


Mascha Kaleko

Memento
 
Vor meinem eignen Tod ist mir nicht bang,
Nur vor dem Tode derer, die mir nah sind.
Wie soll ich leben, wenn sie nicht mehr da sind?

Allein im Nebel tast ich todentlang
Und lass mich willig in das Dunkel treiben.
Das Gehen schmerzt nicht halb so wie das Bleiben.

Der weiss es wohl, dem gleiches widerfuhr; 
Und die es trugen, moegen mir vergeben.
Bedenkt: den eignen Tod, den stirbt man nur,
Doch mit dem Tod der andern muss man leben.