франко-русское

Ольга Герэн
Ou es-tu mon amour ? Tu blesses !
Раздирает в клочки зла бес.
Разыгралась до черна гроза.
Parce que si facilement, tu laissa
Наши золото, жемчуга,
Et pourtant, tout ce qui naviga
Envers toi, mon amour, sens, 
C'etait sans ou avec ?
Sans!
Словно Золушка, в полночь молю,
Pendant que les Sens evoluent.
Chaque seconde воскресает во мне.
Без тебя,  je suis comme "на дне".
Разберешься - я разберусь.
Успокоишься - разойдусь.
Sauras-tu endormir le Diable ?
Без тебя я - morte, incapable.