На стихотворение « Доза »
Юрия Андреевича Цветаева
( http://www.stihi.ru/2010/04/24/5108 )
в пароксизмах некоммуникабельности
в толпе людей стаде бизоньем
гремлю каблуками по лестницам каменным
биясь головой в стены бетонные
движение вечное сухожилий
прогрессирующая аномалия
в волосатых предках он и ты и я
были есмь и пребудем далее
время сна умирание позы
лов желаний обличья кожи
мир метафор лозы и дозы
анекдот на престоле божьем
:о)) Пародия
"В пароксизмах некоммуникабельности"
Попробовал "вкурить" «цветаевскую» дозу,
Забил косяк желанной несознательности
И прИнял умиротворяющую позу.
Втянул в себя я дым абракадабрости
И в ожидании "движений сухожилий"
Принял ещё сто пятьдесят для храбрости,
Чтоб аномальное кружение усилить.
До «волосатых предков», всё же не добрался,
Не захотел башкой я об ступеньки биться,
Но в "мир метафор" с интересом погружался,
Чтоб гениальностью «великих» насладиться.
В итоге плюнул я на эти пароксизмы,
Себя легко в них можно потерять,
Так захотелось по хорошему напиться
И больше никому не подражать.
Ломоносов, Санкт – Петербург, апрель 2010 г.