Cходит снег...

Николай Валерьевич Ширяев
Перевод с украинского стихотворения
Юлии Бережко-Каминской, г.Киев

Сходит снег. Затянуло раны.
Листья пахнут за три версты.
Ты - безбрежный и ты - желанный, -
Вброд тебя мне не перейти.

Что за легкость! Опали крылья?
Я - другая; другой разбег.
Каждый двор отсыревшей былью
Провожает отставший снег.

Что нам встретится летним ретро?
Чем аукнется? - Разберем.
Научилась сбываться ветром,
Солнце смело мешать с дождем.

В голове не слова, а волны.
Все еще золотой цветок
Для тебя я; цветок-подсолнух,
Неспособный тянуться вбок.