Дядя Федя. На украинском языке

Раиса Андрющенко
Дядько Федір.  Гумореска.
http://stihi.ru/2010/05/10/6660

Дядько Федір був не гожий
Ремонтом займатись,
Та пробилась якось шина
Прийшлось напрягатись.

Зняв таки негідну шину
Та приладив  нову,
Потім бігав вкруг  машини
Та волав:  «Чудово!»

Посадив вперед начальство,
Вдарив гулко  в груди,
Щось ще бовкнув  про штукарство,
Мов не те... ще буде....

Їдуть...  Їдуть вже  чимало -
Гайки  розтрусились,
Старий кінь - це про УАЗа,
Вибився із сили.

Раптом щось-десь загарчало,
В судомах  забилось,
Колещатко, розхриставшись,
В траву покотилось.

Добре, їхали тихенько -
Тільки з старту знялись,
А то разом би з УАЗом
В кюветі  валялись.

Провинився таки дядько
«Штукарська  людина»,
То ж невдовзі  перебрався
Глядіти скотину.

Новоявлене  заняття,
Як на гріх   смерділо -
Заволав він: «Пане браття,
Не про мене  діло!

Краще, Боже, піду в маси,
Піддержувать владу»,
Та й проскочив в депутати
Від сільської Ради.

З виду він людина чуйна,
Добра та  порядна,
Але нишком зводить  дачу
Гарну та огрядну.

Часто ходить  поміж «люди»,
Та  про всіх все знає
Гулко лупить  себе в груди
На баяні грає.

Через  літ, о так,  з десяток -
Розкусили блазня,
З депутатів «попросили» -
Сторожує в лазні.

Лазня поки що стоїть –
Покрівля не знята...

Ось така ця правда є -
Гола та завзята!