Истсайдско-вестсайдская история

Лариса Владимирова
Пародия на "Стихи о советском паспорте"

Навек уничтожил бы мыло, шампунь,
Порошок стиральный и пасту.
Я на поэзии стану тропу,
Чтоб воспеть немытую касту.

Не окуну я вонючий носок
В свежую пену "Тайда":
Нюхайте, женщины, – вот вам кусок
Соленого Вестсайда!

Вот я, разодетый, как нувориш, –
Покорить Европу дерзаю.
Змея экспресса Лондон-Париж
В подводную нору вползает.

Под толстым слоем морского дна
Сам над собой вырастаю –
Еще бы: ведь рядом со мной у окна
Англичаночка – очень крутая.

Но господа иностранные
Какие-то все же странные:
Ощутить мне дали всей кожей,
Что чем-то на них не похож я.

Так переглядывались господа
На языке ненашем,
Но слово одно я понял, когда
Прошептали гадливо: "Рашен!"

Можно подумать с макушки до пят
Табличек на мне понавешено!
"Да будь ваш Запад четырежды клят!" –
Взвопил я (по-русски, конечно).

Только заметят “рашен”,
Пересесть норовят подальше.
И та англичаночка тоже –
Ну, чем я на них непохожий?

Глядя в русско-английский словарь,
Я спросил англичаночку: “Вай?”
Англичаночка буркнула: "Хэлл!" –
И добавила: "Ит’с ё смэлл!"

Всяких намеков про ад и амбре
Мне не постичь иронию.
Я "хэлл" со "смэллом" нашел в словаре,
Но, признаться, мало что понял я.

Десяткам знакомых я рассказал,
Что случилось со мною Британии, –
Без толку, покуда один не послал
Меня: "Да иди ты в баню!"

А что? Собираются там господа
Поважнее меня, пожалуй.
Я сам еще не был там никогда –
Пойду-ка, себя побалую.

Я мылом натер свою каждую пядь
А голову – "Хэд энд Шолдэрс".
Напарившись вволю, я стал надевать
Рубаху, в которой пришел я.
И подумал я: "Что за хэлл!
До чего же противный смэлл!"

Я славу пою вам, зубной порошок,
Мыло, шампунь и паста.
Стал я чистюлей – вот это шок! –
Сказал я немытости: баста!

Я окунаю вонючий носок
В свежую пену "Тайда":
Нюхайте, женщины, – вот вам кусок
Холеного Вестсайда!

24.01.98