В помощь осьминогу

Валерий Таиров
*** под водой множество рыбных столкновений
******************************************

Прекраснейшее зрение имеет осьминог,
А для перемещения – использует семь(?) ног,
Как Цезарь может множество вершить совместно дел:
Читать, писать художество… (Другой бы – обалдел!)

Одной ногой хватая рыб, другой – морячку – хвать!
От этой скоростной игры никак не убежать!
А третьей – ходит в шахматы, шахуя короля,
И остальные заняты, и все – чего-то для…

С домашними заботами плывут: кто вверх, кто – вниз,
Кальмарам с кашалотами никак не разойтись.
Сгубив за миг украдкою с десяток прилипал,
Столкнулся кит с касаткою! Но, что он нарушал?!

На противодвижении различных рыбных стай
Возможны столкновения: сбил путассу минтай!
Меч-рыбе злой и вредненькой попался окунёк:
Мурене без посредника дорожку пересёк!

В чешуйках население, здесь каждый – хитрый плут,
Не то взял направление – и тут же загрызут!
Ведь нет регулировщика, и не введён ОМОН,
Хоть рвут акулы дольщиков: молчанье рыбы – стон!

За превышенье скорости, что допустил карась
Без чести и без совести – не оштрафует власть!
Чтоб рыбам циркулировать, есть выход непростой:
Движенье РЕГУЛИРОВАТЬ НА ДНЕ И ПОД ВОДОЙ!

Кальмарам приключения – рвать но`ги - не с руки`:
Ввести ограничения и выдать плавники!
Для ясности и гласности под воду и «т. д.» -
Для пущей безопасности – СПУСТИТЬ ГИБДД!!!

Искоренить движение и скорость больше ста -
Не будет столкновения подводных рыбных стай!
А вслед за водолазами - послать подводный флот!
Вперёд, в защиту разума - под воду и под лёд!

Не слушая экологов, под воду нефть спускать:
Не дёшево, не дорого – и рыбки не сыскать…
Совсем другое мнение имеет осьминог -
«Что это? – Преступление!»: он строг, но… недотрог!


* - рис. - свой