dust in the wind перевод

Александр Гончаров Киев
I close my eyes,
Only for a moment, and the moment's gone
All my dreams,
Pass before my eyes, a curiosity
Dust in the wind,
All they are is dust in the wind

Same old song,
Just a drop of water in an endless sea
All we do, crumbles to the ground,
Though we refuse to see
Dust in the wind,
All we are is dust in the wind

Don't hang on,
Nothing lasts forever but the earth and sky
It slips away,
All your money won't another minute buy
Dust in the wind,
All we are is dust in the wind

Авторы: Группа Kansas.


Дословный перевод для пения.

Сомкну глаза
Лишь на миг - мгновенья быстрые летят… 
Все мечты -
Странно, что нелепость их не видел я - 
Пыль на ветру,
Все они, как  пыль на ветру.

Стар напев,
Слышен он, как капля в море без границ …
Наш посев
Съест земля, то видим ли, не пряча лиц?
Пыль на ветру,
Все мы - точно пыль на ветру.

Ты не жди:
Что здесь вечно - только небо и земля ...
Купишь ли
За деньги все свои минуту бытия?
Пыль на ветру,
Все мы - точно пыль на ветру.

Перевод: Александр Гончаров (Киев).

Вариант этой песни на youtube:
http://www.youtube.com/watch?v=_hzv0TSSDgU