Памяти Иосифа Бродского

Кирилл Ривель
"...тщетно некто трубит наверху в свою дудку протяжно." И. Бродский


Ночь – пора не для песен, но, скорей, для сомнений, -
Для пера и бумаги, назначенье которых
Есть не просто желанье игрой светотеней
Поражать человеков широтой кругозора.
Ночь – пора для вопросов, безответных от века:
Совместимы ль – реальность и на лире бренчанье?
Хоть в себе дай мне, Боже, отыскать человека...
От начала времен и до их окончанья…
Где идем, но не ищем, а найдя, не обрящем:
Не заметив находки – как утрату оплачешь?
Где величие духа – есть синоним несчастья,
Где величие мысли не приносит удачи...
Равнодушное Время не щадит обелиски:
Сфинкс с лицом прокаженного... дальше - без счета!
Жизнь приходит нежданно и уйдет по-английски...
«Тщетно некто трубит» призывая к полету.
Нет, скорее, к ответу с легким запахом тленья,
Где вопрос неизменен, словно Сфинкса загадка.
И несет наши души пыльный ветер забвенья
С берегов неизвестных к берегам безвозвратным.
Где я? Кто и откуда? И куда и зачем я? –
Без ветрил, без кормила вечный странник вселенский?
... Ночь – пора для вопросов безответных, как Время
От изгнанья из Рая до звезды Вифлеемской.
11-12 марта 1999