Не та Алиса

Стас Бойко Поэт Переводчик
Однажды Керрэл, (что ЛьюИс)
На кресле задремал.
А на него октет Алис
Смотрел из-за зеркал.
Играл рапсодию сверчок,
Да только невпопад
Вовсю твердил его смычок,
Что ЛьЮис – психопат.
Что всё, что ЛьЮис написал –
Кобылы сивой бред,
Что ЛьЮис – просто зубоскал,
Но вовсе не поэт…
Проснулся Кэррэл, (что ЛьюИс),
И понял, мракобес:
Среди восьми крутых Алис
Нет той, что «…из чудес».
Спросонку ЛьЮис закричал,
(Ну прямо – срамота),
И вдруг улыбку увидал
Чеширского кота.
И понял ЛьЮис, что «звездец»
Подкрался невзначай…
Но той истории конец украл Шалтай Болтай.