Еду к сомалийцам... Но куда? Эфиопский дневник 81

Гавриил Иваниченко
Ночью спал беспокойно. Утром проснулся пораньше – поел, собрался. И вот уже у ворот сигналит прибывшая машина. Взял портфель. В нём  бутерброд, бутылка воды, пачка медицинских справок, которые нужно оформить на осмотренных пациентов. Вышел во двор.

На улице, упёршись бампером в ворота  стоял   мощный 
«Лендровер» -   пикап песочного цвета. Это - вездеход на высоких колёсах и широких шинах, с красными номерными знаками.

В открытом широком кузове стояли, держась за металлическую дугу над кабиной, 4 парня - африканцы в защитной полевой форме,  держа автоматы наперевес.   

Водитель остался в кабине. Абдул Кадыр  – в пятнистой форме песочного цвета вышел из кабины. Поздоровались.  Он  пригласил садиться в кабину. Я оказался между ним и водителем, посредине. За их спинами на сидении лежали автоматы. 

Ещё только рассвело. Казалось, что пасмурно – солнце ещё не вышло из-за хребта. Водитель включил зажигание. Еле слышно заурчал двигатель мощной машины.  «Лендровер» неспеша  выехал на шоссе. Повернули мимо заправки  направо. И помчались по пустому в этот ранний час шоссе в сторону Дире-Давы. Я уже второй  раз ехал по этой дороге.

- «Ещё не закончился комендантский час…» - сказал я, желая узнать, что мнение об этом Абдул Кадыра.
- «Видели наши красные номера на машине? Это значит – мы Фронт Освобождения Сомали. Никто не имеет права останавливать нас!» -  ответил  он.
- «Понятно! Это хорошо, что не должны останавливать… Быстрее приедем!»

По бокам дороги зеленели эвкалипты.  Саженцы их я заметил ещё в первую поездку - из аэропорта Дире-Давы в  Харрар. Они заметно подросли.  Каждое деревцо было огорожено кольями, а вначале – даже прикрыто плетёной  «корзиной» из веток, что бы его не съели животные – козы, коровы и другие.

Справа от дороги промелькнуло громадное озеро с низкими пологими берегами – там плавали дикие гуси. Эфиопы их не трогали. Слева, среди зарослей кукурузы и кустов промелькнул  старый, покрытый ржавчиной  разбитый танк, с перекошенной башней.

Абдул Кадыр   пояснил, что этот и другие танки  разбиты кубинцами  более года назад,  тогда они помогали эфиопам отражать нападение Сомали.  Так и остались эти разбитые танки, застряв в эфиопских полях.

Затем проскочили посёлок – Алемайю. Дальше дорога извивалась среди гор. На крутых склонах террасы, заросшие густым кустарником. Я думал, что это растёт чай. Но Абдул Кадыр  пояснил, что этот кустарник – чад. В его листьях содержатся наркотические вещества.  Листья жуют, при этом  пропадает  аппетит. Человек худеет, лежит, не движется, и даже может в конце концов – погибнуть. 

Я слышал, что  в Харраре за время моего нахождения в городе  погибли  от употребления  чада два забаньи. И некого было найти на их место. Чад вывозят  отсюда и в другие места, он является объектом торговли.
 
Дорога всё ещё пустая – слишком рано. Ни попутных, ни встречных машин. «Лендровер» мчался полным ходом.  Через заднее окно кабины видны  автоматчики, стоящие  в кузове пикапа, держась за железную дугу. Автоматы всё так же наперевес.

- «Не трудно ли этим парням, которые там, в кузове, стоять всю дорогу?» - спросил я Абдул Кадыра.
- «Они привыкли к таким поездкам! Это для них обычное дело!» - успокоил меня Абдул Кадыр. Вот и Дире-Дава. Мы по окраине проехали мимо города.  По бокам дороги мелькали маленькие домики, пустынные, выгоревшие на солнце желтовато-коричневые  склоны холмов.

Вот проехали мимо высокого каменного забора. Подъехали к широким сплошным железным воротам.   Водитель посигналил.  Открыли ворота.  Въехали во двор. В огромном дворе  ходят, сидят, собрались группами, как я понял   – сомалийцы.  В глубине двора стоят жёлто-коричневые палатки.

Абдул Кадыр пригласил выйти из машины. Наши охранники спрыгнули из кузова «Лендровера» на землю. Они здоровались на своём языке с подошедшими к ним другими сомалийцами. Шутили, смеялись. Хлопали друг друга по плечу.

Абдул Кадыр пригласил меня зайти в Офис. Там стояли, переговариваясь между собой,  несколько молодых людей в европейских костюмах. Он сказал:
– «Это Члены нашего Правительства. Вот он - Министр информации… Это -   Министр… И это - Министр…» Он представлял их мне, называя должности… Сомалисты дружелюбно пожимали мне руку. Приветливо улыбались. Я не пытался  их запомнить… Разговор шёл на чистом английском языке. Или может быть – меня представили им?! Для чего?!   

Огорошило это неожиданное знакомство…  Обратил внимание, что все они – молодые, не старше 35 - 40 лет, интеллигентного вида, прекрасно держатся, отлично говорят по-английски.

В  большом холле работала на полную мощность  красивая огромная магнитола – диктор вёл передачу  на английском языке. В холл набилось полно сомалийцев. Все внимательно слушали.

- «Лондон передаёт о нас!» - возбуждённо сказал сопровождавший меня Абдул Кадыр. «У нас большие успехи, мы держим под контролем значительную часть территории Сомали! Продвигаемся вперёд! Вот вам журнал нашего Фронта – здесь всё написано!» 

Я открыл журнал – там были статьи на английском языке, дублированные на сомалийском языке, арабской вязью… Карта Сомали, на ней обозначена территория, освобождённая Фронтом…

Вышли в огромный двор. Абдул Кадыр подозвал двух сомалийцев:
- «Вот они – командиры батальонов! Их батальоны продвинулись больше всех! И продолжают наступать!» И он пожал протянутые к нему их руки.
 
Потом Абдул Кадыр показал  палатки, установленные на территории этого лагеря. В них находились те раненые, которых нужно осмотреть. Не теряя времени, я пошёл по палаткам в сопровождении  сомалийского   хэлс-офисера, осматривая лежащих на койках раненых. Хэлс-офисер    быстро записывал в журнал  мои рекомендации. Таким образом, часа за три осмотрел всех раненых. Работа была сделана.
 
– «Ну, что же, можем ехать обратно! Посмотрел всех…По каждому пациенту сделал  предложения, рекомендации…» - сообщил  я Абдул Кадыру.
Мы сели в «Лендровер». Сопровождающие вскочили в кузов.
- «Сначала поедем в гостиницу, пообедаем!» - сказал Абдул Кадыр.