Lara Fabian - Je suis Malade
http://www.youtube.com/watch?v=bIIL5p7_WKk
(попытка перевести непереводимое)
Я уже не вспоминаю,
Не курю и не мечтаю.
Без тебя я непристойна,
Неопрятна, нечистА –
Как в приюте сирота.
Ты уходишь на восходе –
Жизнь по капельке уходит,
И кровать сквозь плач и стон
Превращается в перрон,
И темней и дольше ночь
Если ты уходишь прочь.
Я больна неизлечимо-печально.
Как когда-то ждала с отчаяньем
Маму, что уходила вечером.
А я плакала, болью мечена.
Я больна, и даже когда
Неожиданно, как всегда,
Ты приходишь, чтоб так же уйти,
Мою жизнь уже не спасти,
И который месяц подряд
Меня жжёт твой холодный взгляд.
Как к греху, как к морской волне,
Я прикована цепью к тебе.
И с улыбкой, кривой и фальшивой
Я пытаюсь казаться счастливой.
По ночам, когда боль так близко,
Я не чувствую вкуса виски,
И мне время – жестокий враг,
И на всех кораблях твой флаг...
Я не знаю, куда идти –
Ты везде на моём пути.
Я больна, я совсем больна.
Кровь моя вытекает до дна.
И лежу бездыханной птицей,
Когда ты смыкаешь ресницы.
Я больна, конечно, больна –
И в этом, слышишь, твоя вина,
Что песни мои и мои слова
Забыла пропащая голова.
А вспомни, талант расцветал в стихах,
Пока не пропала в твоих глазах.
Твоя любовь - убивающий яд,
И если не повернуть назад,
То я умру одинока, больна,
Как глупый ребёнок, в пустой квартире
Слушая собственный голос в эфире.
Я больна неизлечимо-печально.
Как когда-то ждала с отчаяньем
Маму, что уходила вечером.
А я плакала, болью мечена.
Я больна, это так, больна.
И в этом, знаешь, твоя вина,
Что песни мои и слова мои
Умчались прочь от такой любви.
И сердце больное неровно бьётся,
Не видя неба, не видя солнца.
Ты видишь, как я больна...