Не все дороги в Рим ведут

Марина Шапиро
Где та дорога, которая Рим обещала?
Вот мы идём, и плывём, даже перьями машем,
Но всё равно: «Тут не Рим», — просигналят с причала,
И продолжаем грести, убыстряемся даже.

Разные птицы летели — по-разному пели,
Вдаль паруса отплывали, по-разному горбясь.
В каждой по-разному взрезанной якорной щели
Гулко ползли якоря, ударяясь о корпус.

Пункт назначения разный у нас?
                Но в итоге
Всех на пути приласкает голодная буря,
Каждому выдаст расписку: «проверен в дороге».
Вот, наконец-то, приплыли, и дело «в ажуре».

Всех потрепало в пути, что, как Рим, тоже вечен.
Сорванный парус чинить — не получится сходу.
Так что куда ни плыви — всё равно поперечно.
Дальше — в начало времён возвращаемся — в воду.

Ну а потом переплыть, я слыхала, не трудно —
Кто-то там водит паром (не дороже, чем к Риму).
Он переправит меня, рыбу, птицу и сУдно.
И попадём куда надо, уж точно не мимо.
               
                * * *