Не суждено ему блистать,
Лишь у китайцев он в почёте,
Его волнующая стать
Как символ совершенства плоти.
Любитель частых перемен,
Чего кривить, признаюсь прямо,
Но, всё ж, как истый джентльмен
Всегда встает при виде дамы.
Его намеренья тверды:
Не за долги и не в награду,
Что воздается за труды,
Готов излить свою браваду.
Он ложной скромности лишен,
Порой всерьез, порой играя,
Откинув лихо капюшон,
Он отворяет двери рая.