Сказки на ночь

Элеонора Германовна
 Буквоед.   

- "Провести время" и "убить время" – одно и то же?
 
Южная Ночь.
 
- Какое же тут поистине оказывается, кровожадное общество собралось?!

Шляпник уныло покачал головой.
- Охо-хо! ответил он. - Мы со Стариком поссорились! Недавно, в марте - как раз когда вот он (он показал своей ложкой на Зайца) очумел. Понимаешь, у Червонной Королевы выл прием, и в концерте я должен был петь романс... и представляешь, не успел я спеть первый куплет,
- Королева завопила: "Он у нас только время отнимает! Отрубить ему голову"!

- Какое ужасное зверство! - воскликнула Алиса.

- А самое ужасное, - продолжал Шляпник трагическим голосом, - что Старик почему-то обиделся! Теперь он меня знать не желает! И с тех пор у нас все время пять часов.

                               
 Льюис Кэрролл "Алиса в стране чудес.

август 2009 года.