Морфий. Записки юного врача. Версификация

Гаэлина
1918 года 13 февраля на рассвете в Гореловке.
"…… Позорно было бы хоть минуту длить свою жизнь. Такую - нет, нельзя. Лекарство у меня под рукой. Как я раньше не догадался?
……Время залечит, как пела Амнерис. С ней, конечно, просто и легко.
Тетрадь Бомгарду. Все..."

                /Морфий. Записки юного врача. М. Булгаков/


Стеклянные сны навевает коварный божок,
И голос Амнерис мне слышится реже и глуше,
Уездные вьюги пропели, что срок мой истёк,
несбыточный Мемфис завешен кулисами стужи.

Иным представляется ныне обыденный мир,
Не прежним, фальшивым, как преданность
оперной шлюхи.
Роман с адюльтером, зачитанный мною до дыр,
Уже не тревожит… Я чувствую внутренним слухом –

Пульсирует тускло настольный причудливый гриб,
Рассеяв по стенам пустым изумрудные споры,
Охваченный маковым пламенем, бьётся, горит
венозный поток… Обречённое утро не скоро
Запекшейся кровью проступит на снежных бинтах,
Леса ощетинятся иглами в низкое небо…

Но где-то под ложечкой спавший калачиком страх
Опять шевельнётся: "Ужиться с болезнью? Нелепо.
Renyksa. Бессмыслица." Тают по каплям часы
Бесплотных блужданий в плену инфернального круга.

... Сквозь белую мглу проступают Амнерис черты,
И меццо-сопрано сливается с голосом вьюги...
 

Амнерис – героиня оперы Джузеппе Верди «Аида», дочь царя Египта.