Герман Гессе. Леди Роза

Аркадий Равикович
 H.Hesse. „Lady Rosa“

Ты лбом своим свет излучаешь,
Блеск карих глаз – яснее звёзд!
Как нежен шёлк твоих волос!
Ты вся во мне, но ты меня не знаешь!

Ты песни тихо напеваешь,
Твой голос – будто неземной,
Лицо цветёт, как луг весной.
Люблю тебя! Но ты меня не знаешь!

                H. Hesse. 1901
                Перевод с немецкого 30.08.2006.