То, что просит кирпича. Мотивировано Пинк Флойд

Александр Булынко
Александр Булынко
ТО, ЧТО ПРОСИТ КИРПИЧА.
Мотивировано лирикой «Пинк Флойд». Часть 2.
Вольные переводы и стихотворения

====================================


ЛУЧШИЕ ДНИ НАШЕЙ ЖИЗНИ
http://www.youtube.com/watch?v=PjoCq3uGhrg

Когда мы подросли,
       Стройны, как тополя,
Нас в школу отвели,
       А там – учителя.

Они нас обижали,
       Конечно, как хотели,
На смех нас выставляли,
       Держали в черном теле,

За то, что мы дрались
       И за любую малость,
Которую мы скрыть
       От них всегда пытались.

Но в городе все знали –
       Учителей тех гадких
Лупили и пытали
       Их жёнки-психопатки.

Лупили, чем попало,
       По вечерам, поверьте!
До одури, до крови
       И до полусмерти!

© Copyright: Александр Булынко, 2008
Свидетельство о публикации №1803264152
=============================

ОЧЕРЕДНОЙ КИРПИЧ В СТЕНЕ
Часть 2
http://www.youtube.com/watch?v=M_bvT-DGcWw

Не надо нас воспитывать!
Не надо контролировать!
Не надо в пыльных классах
Растить сарказм во тьме.
Учителя! Откройте темный класс!
Учителя! Освободите нас!

Короче, это все –
Еще один кирпич в стене!
И наша школа –
Еще один кирпич в стене!

© Copyright: Александр Булынко, 2008
Свидетельство о публикации №1804013589
==================================

ВОЖДЕЛЕНИЕ МОЛОДЫХ
http://www.youtube.com/watch?v=WQmltHQT6XI

Я всего лишь мальчишка,
       Я такой молодой!
Я чужой в этом городе,
       Я чужой, я чужой.

На балконах, на лестницах
       И в парадных глухих
Места много, чтоб вешаться
       Для таких молодых.

Два глоточка из горлышка
       И в петлю головой...
Кто втолкнет меня, кто?
       В этот город чужой?

Дайте девку по вызову –
       Трахну стерву силком,
Чтоб познал, чтоб почувствовал
       Я себя мужиком.

© Copyright: Александр Булынко, 2008
Свидетельство о публикации №1804013906
===================================

ВЕРА
http://www.youtube.com/watch?v=oSpeZZFFMT0

Кто не помнит Веру Линн,
       Веру Линн?
Помню только я один,
       Я один.

Как-то мне она сказала:
       «Надо встретиться опять!»
Замолчала, подсчитала:
       «В парке, в среду, ровно в пять!»

Ах ты, Вера, Вера Линн!
       В парке я скучал один.
Наша встреча задержалась
       Лет на двадцать, двадцать пять.
В том же парке повстречались
       Поздней ночью мы опять.

Ах ты, Вера, Вера Линн!
       Я любил тебя один.

© Copyright: Александр Булынко, 2008
Свидетельство о публикации №1804020380
===================================

ПОЗДНЯЯ ВСТРЕЧА
(Вера)

                I
Попросила прикурить, дешевка,
       Подарила мне интимный взгляд,
Поманила в поздний час "Перцовкой",
       Завлекла в полночный, тёмный сад.

Расстегнула кофточку тугую,
       Где белели влажные соски:
– Полюби меня ты холостую
       И не дай подохнуть от тоски.

Подойди ко мне, рукой потрогай,
       Делай всё, не чувствуя вины.
Я была когда-то недотрогой,
       А теперь чуть лучше сатаны!

Шлюха. Видно без проверки.
       И грехов – считать, не сосчитать.
Я спросил: – Зовут тебя как? – Верка!
       – Сколько лет? – Да, скоро тридцать пять.

                II
Вспомнил я, как в осень золотую,
       Может двадцать лет тому назад,
Провожал девчонку молодую
       Этой же тропинкой через сад.

Стройная, красивая пантера,
       Помню твоих губ целованный овал.
Я спросил: – Зовут тебя как? – Вера.
       Сколько лет я спрашивать не стал.

С помыслами юными и чистыми,
       Истоптав все стёжки и дорожки,
Пили мы шампанское "Игристое"
       С туфельки твоей безумной ножки.

Это верно – была ты недотрога,
       Так и распрощались мы тогда.
Длинная житейская дорога
       Нас столкнула, отсчитав года.

Не узнаешь, ко всему готовая,
       Где ж он твой, недотрога, однолюб.
… И лилась из горлышка "Перцовая"
Сквозь овал когда-то нежных губ.

Застегнула кофточку тугую,
       Побрела, лишь оглянулась в след.
– Прощай, Вера! Я любил …люблю другую
       Веру ту, которой больше нет!

© Copyright: Александр Булынко, 2008
Свидетельство о публикации №1804020380
===================================

ОДИН ИЗ КРУТЫХ ВИРАЖЕЙ
http://www.youtube.com/watch?v=hmwUIgLzVEE

День ото дня, как старушечье тело,
       Сереет, сереет любовь.
От нОчи к ночИ мы, то и дело,
       С тобой притворяемся вновь.

И делаем вид – привычное дело, –
       Что так быть и должно.
И я постарел, и ты поседела,
       но это уже не смешно.

Я вижу впереди свой поворот крутой.
       Как лезвие ножа, я холоден и глух,
Как тетива натянут с отравленной стрелой,
       Как похоронный барабан, я от рыданий сух.

А ну-ка сбегай в спальню!
       Там слева у стены,
наверно, завалялся
       любимый мой топор!
А ну быстрее в спальню!..
       Все мысли сметены...
Кого ты испугалась?
       Пройдет весь этот вздор.

Да просто мне сегодня слегка не по себе.
       А может телевизор мне вечером включить?
Иль молча созерцать себя в самом себе?
       Или в кровать игриво нам вместе соскочить?

А может мне пожрать?
       Или летать учиться?
(Как делается все это –
       Ты, наверняка, не знаешь!)

Полицию позвать?
       В тебя опять влюбиться?
Куда ты? Ну куда
       Ты снова убегаешь?

© Copyright: Александр Булынко, 2008
Свидетельство о публикации №1804013986
===================================

ПРЕДШЕСТВУЮЩИЕ ПУБЛИКАЦИИ:

ЛУЧШИЕ ДНИ НАШЕЙ ЖИЗНИ. Вольный перевод. Pink Floyd -THE HAPPIEST DAYS OF OUR LIVES http://stihi.ru/2008/03/26/4152
ОЧЕРЕДНОЙ КИРПИЧ В СТЕНЕ. Часть 2.  Вольный перевод. Pink Floyd -ANOTHER BRICK IN THE WALL. Part 2 http://stihi.ru/2008/04/01/3589
ВОЖДЕЛЕНИЕ МОЛОДЫХ.  Вольный перевод. Pink Floyd -YOUNG LUST http://stihi.ru/2008/04/01/3906
ВЕРА. Вольный перевод. Pink Floyd -VERA http://stihi.ru/2008/04/02/380
ПОЗДНЯЯ ВСТРЕЧА (Вера) http://stihi.ru/2008/04/02/380
ОДИН ИЗ КРУТЫХ ВИРАЖЕЙ. Вольный перевод. PINK FLOYD -ONE OF MY TURNS http://stihi.ru/2008/04/01/3986