Сахайя ты моя Сахайя
Влажный шепот в безликой ночи
Я тебе расскажу кэпсээн,
Но давай-ка сперва заторчим
Не умеешь варить санаа?
Не проблема, моя Сахайя
Я тебе покажу, что к чему
Понимаешь теперь, о чем я?
Наш тыын удивительно прост
Что не рядом, то - пыль, суета
Мы - как волки: свой призрачный след
Заметаем обруком хвоста
Сахайя ты моя Сахайя
Закричал чыркымай в пустоте
День за днем подбираю слова
День за днем убеждаюсь - не те
Слышу я, как скрипит тишина,
Как стучит мой горячий сурэх
Как холодный, бездушный тыал
Кувыркает в сугробах твой смех
Сахайя ты моя Сахайя
Скоро нас и не станет совсем
Так скажи мне, коль знаешь ответ
Для чего мы здесь все и зачем
Сахайя ты моя Сахайя...
Текст вышепреведенной народной песни индейцев северо-восточной части Евразии был найден среди прочих записей в оттаявшей библиотеке Ленского острога, частичный перевод с древнеякутсокого осуществил профессор Метелькин С.Р.