И СТЕЛЮТСЯ МОИ СЛОВА…
Вольный перевод
с болгарского стиха
Марии Магдалены Костадиновой
На заплаканном небе –
светло и тревожно –
появляется сень облаков.
Мои мысли в тиши
слышать вам невозможно,
посреди золотых островков.
Пелена из дождя –
это слишком тоскливо,
это слишком тревожно душе.
Там, у края небес –
птиц косяк сиротливый
от зимы ускользает уже.
Небо искренне плачет,
холодные капли
отливают особым огнём.
Время искренних чувств
продолжает спектакли…
снега – ждём…
а финала – не ждём…