Lord of the Rings - Blind Guardian

Павел Леонов
(Hansi Kursch/Andre Olbrich/Marcus Siepen)

Письмена на кольце
Изранят душу мне
Одно единое для всех
Чтобы вернуть назад
И увести с собой во тьму
Навеки там связав
Три королям
эльфийских лесов
Девять для смертных
глупцов

Пр.
Стойте! Я войду в эту реку
Стойте! Я отправлюсь к горе

и выхода нет
Мордор
страна где царит Саурон
проклята давно
проклята давно
Семь колец заберут
гномы в дар за свой труд
в этой долине
мне жжет грудь
В одно кольцо Владыка Тьмы
вложил всю свою власть
в той земле куда
мне нужно попасть

Пр.
Стойте! Я войду в эту реку
Стойте! Я отправлюсь к горе
Властелин колец
 
There are signs on the ring
which make me feel so down
there's one to enslave all rings
to find them all in time
and drive them into darkness
forever they'll be bound
Three for the Kings
of the elves high in light
nine to the mortal
which cry

Ref.: Slow down and I sail on the river
Slow down and I walk to the hill

and there's now way out
Mordor
dark land under Sauron's spell
threatened a long time
threatened a long time
Seven rings to the gnoms
in their halls made of stone
into the valley
I feel down
One ring for the dark lord's hand
sitting on his throne
in the land so dark
where I've to go

Ref.: Slow down and I sail on the river
Slow down and I walk to the hill
Lord of the rings


P.S Перевод делался под вариант с альбома Tales from the Twilight World (1991). Вариант с The Forgotten Tales (1996) имеет ряд существенных отличий.