танок

Ксения Бранец
Як вода джерельна в чистому струмочку
Дiвчина рум’яна встала до  таночку,
У ii вiночку cтрiчечки та квiти
Нiжно розвиває пустотливий вiтер.

Барвами кохання вишита сорочка,
Фартушок, cпiдничка,
Горять у таночку червонi черевички.

Рушничком встеляє милому дорогу
Та вклонилась низько
Ненцi з батьком. З Богом!

Чорнобривцi, мальви у душi дiвочiй
Музикою танцю розцвiли до ночi
Тa шепоче вiтер: "Будеш ти щаслива!"
Дрiботить вiдлуння: "Люба,моя мила"

Перевод Людмилы Луневой

Девушка, как песня, ручейком струится,
Танец, хрупко-нежный, как вода в кринице.
У неё в веночке - ленточки, цветочки.
Шаловливый ветер обжигает щёчки.

Красками так ярко вышита сорочка,
Юбочкой игриво развевает дочка,
Красные сапожки украшают ножки.

Рушником постелет милому дорожку,
Поклонится низко отцу дорогому,
Маме улыбнётся, нежно и с любовью.

А душа кружится, мальвой золотою…
Озарилась ночка танцем и зарёю.
И игривый ветер счастье обещает.
Я тебя заметило, эхо отвечает.







робота Анни Хомчик