Вильгельм Буш. Раньше был я обормотом

Ал Еф
Раньше был я обормотом
И телёнком был, ребята,
С придыханием внимая
Всем на свете.

А они все - обормоты
И такие же телята,
И теперь себя я очень
Уважаю.

Перевод с немецкого.


Fru"her, da ich unerfahren
--------------------------
Fru"her, da ich unerfahren
Und bescheidner war als heute,
Hatten meine ho"chste Achtung
Andre Leute.

Spa"ter traf ich auf der Weide
Ausser mir noch mehr Ka"lber,
Und nun scha"tz ich, sozusagen,
Erst mich selber.

Wilhelm Busch (1832 - 1908)