27. 3. Мы в долине рыдали от горя тех дней. Дж. Г

Дмитрий Тиме
Мы в долине рыдали от горя тех дней:
Наш Салем враг добычею сделал своей.
Мы - с понурой главой, всё черней и черней,
Представляли судьбу - в рабстве - наших детей.

Все песни, что злобный захватчик просил,
Замолкли, как ветер, лишившийся сил.
Враг требовал арфу - сам кровь нашу лил...
Не звучать нашим струнам у свежих могил!

Все арфы - на ивах, и звук их замолк;
Как высохших листьев,  вид мертвенно строг.
Руки связаны, но… — слёз свободен поток.
Будь же славен Сион, Храм его и наш Бог!
_______________________________________________

Оригинал:

In the Valley of the Waters

IN THE valley of the waters we wept o'er the day
When the host of the stranger made Salem his prey,
And our heads on our bosoms all droopingly lay,
And our hearts were so full of the land far away.

The song they demanded in vain -- it lay still
In our souls as the wind that died on the hill;
They called for the harp -- but our blood they shall spill
Ere our right hand shall teach them one tone of our skill.

All stringlessly hung on the willow's sad tree,
As dead as her dead leaf those mute harps must be;
Our hands may be fetter'd -- our tears still are free,
For our God and our glory -- and, Sion ! -- Oh, thee.