Из Веточки Вишни. А знаешь, возвращается весна...

Ванька Жук
А знаешь, возвращается весна
И птицы так кричат нетерпеливо!
Мне до рассвета снова не до сна –
Я мыслями спешу к тебе, любимый.

Весь Млечный Путь бессонницей пройду
И прорасту я Веточкою Вишни,
И зацвету... так дивно зацвету
Весенним утром у тебя на крыше.

Тебе на плечи, нежности полна,
Просыплюсь – Вишне всё на свете можно!
А знаешь, возвращается Весна...
И так на сердце нежно и тревожно...

Перевод с украинского.

                ***
Веточка Вишни
http://stihi.ru/avtor/landish0404

А знаєш, повернуло на весну....піснями птиці переткали небо....
я до світанку знову не засну...думками поринаючи до тебе...
Чумацький Шлях безсонням перейду...переросту я у Вишневу Гілку...
І зацвіту...так дивно зацвіту...я зацвіту у тебе на причілку..
Тобі на плечі ніжний цвіт струшу...бо Вишні - все на світі
можна...

А знаєш, повернуло на Весну...
І так на серці ніжно і тривожно...