Из Аттилио Бертолуччи. Ветер

Ирина Гончарова1
Точно волк, ветер
спускается с гор в долину,
обрушивается на пшеничные поля,
и где бы ни промчался, царит смятение.

Просвистит в утреннем свете,
озарит дома и горизонты,
замутит воду в источниках,
загоняя мужчин в укрытия.

Затем утомится, - и неожиданно
всеми овладевает безмятежность, как после любви.



------------------------------------------------------

Vento
di Attilio Bertolucci

Come un lupo ; il vento
che cala dai monti al piano,
corica nei campi il grano
ovunque passa ; sgomento.
 
Fischia nei mattini chiari
illuminando case e orizzonti,
sconvolge l’acqua nelle fonti
caccia gli uomini ai ripari.
 
Poi, stanco s’addormenta e uno stupore
prende le cose, come dopo l’amore.