Томасу фон дер Траве

Меира Рахель
 
                «Всё так просто, чего уж проще бы!
                Но, как будто творя обряд,
                Где светло, пробираясь ощупью,
                Люди путают и мудрят»
                (М.Алигер. «Читая Томаса Манна»)

Нет! не проста она, эта игра
                в бисер,
нет, не проста судьба,
что с нами играет
                в бисер.
               (Бусинкою пленённой,
               бусинкою стеклянной
               бьётся мысль твоя
               об итог окаянный.)
Сквозь железо ржавое
он блестит, бисер.
В хаосе стен бетонных
мечется бисер.
              (Стало коричнево в Любеке,
               ну а в Касталии –
                пусто.
               Так говорил или нет
                эти слова Заратустра? )   
В розовом освещении
цвет изменяет бисер.
Там, где всего темнее,
ярче блестит бисер.
                (Светят-переливаются
                острые грани –
                это осколки бусинок
                тают в тумане.)
Кто первым открыл
                секрет
этой игры в бисер –
если толста нить,
не нанизать бисер?
                (В рокоте контрапункта,
                в зареве диссонансов
                очень легко не заметить
                бусинок танца.)

(Касталия – вымышленная страна мудрецов и поэтов из романа Г.Гессе «Игра в бисер».
г.Любек на р.Траве – место рождения Томаса Манна)

1981 г.