Как долго...

Хозяйка Иньского Заповедника
отклик одного стиха

Как долго огни заливались дождями,
Как долго до лета от зимнего трека,
И вместе по тропке, мы сами, мы сами,
Мы ждали тебя, ты опять не приехал,
Моё не догонишь от первого цвета,
Твоё – до последней основы – причина,
И всё по прибытью – не лето, не лето,
И всё – по струне, по семи, по кручине,
И всё – первопутком, всё круже и круче,
До ветреной тучи, пустые собратья,
Мы ждали тебя, заблудился, приятье
Не лучше, не хуже, не хуже, не лучше,
По старым приметам, и всё же, и всё же,
На дальнем рассвете, где всё наизнанку,
Где сны и куплеты забывчиво-странны,
И так на твои переклички похожи,
Где ветер и небо забыли обняться,
Где сны и цветы на осенней дорожке,
Где мысли и песни не с нами, не с нами,
И всё не по схеме, но всё же, но всё же….
По дальней стерне осторожно ступая,
Твоей тишины я, поверь, не разрушу,
По стрехе, по смете, по зову, по краю,
Про свет, про любовь, про заботу, про душу,
Про тень суриката, про жизнь жаворОнка,
Про гулкий снеток, потаённую память,
Мы все по прибытьи, мы сами, мы сами,
И все по привычке, и все мы с поклоном,
По свету, по дням, по надиру в зените,
Как белым в горах, как спиралью до силы,
Как влёт по степи, как капелью по нити,

Как сердце моё у тебя загостилось