На миг побуду я Мангакой

Малых Ирина Валерьевна
Попала в душу мне смешинка,
Теперь мне ночью не до слез,
Рисую молча я картинку
Из глупых рожиц краской звезд.

Я не художник, я - Мангака,
В картинках действия ясны,
Вот первый штрих: вступили в драку
Лихие рыцари зимы.

Вот штрих второй: готовы биться,
За не раскрытых чувств бутон,
Один герой другой убийца -
Свет теплый Солнца с Скользким Льдом...

Трагедия должна случится...
Смешинки на губах изгиб,
Сегодня шутка приключится
Никто из воинов не погиб...

Вот третий штрих: скользит и только,
По льду устало Солнца свет,
Один герой другой убийца
И так уж сотни долгих лет...

Попала в душу мне смешинка,
Раскрашу мангу бирюзой,
Вот только карандаш, проказник,
То брызнет кровью, то слезой...

2010 год


Манга;ка (яп. ;;;) скл. — японское слово, обозначающее человека, который рисует комиксы. Вне Японии это слово обычно используется в значении «художник, рисующий мангу»