Дженни

Наталья Апрельская 66
(попытка поэтического перевода)

Jenny kissed me when we met
jumping from the chair she sat in.
Time, you thief, who loves to get
sweets into your list, put them in.

Say, I'm weary, say, I'm sad,
Say that health and wealth have missed me.
Say, I'm growing old, but add:
Jenny kissed me!

James Henry Leigh Hunt

****

Мне Дженни подарила поцелуй!
Вскочив со стула, кинулась навстречу.
Ах, Время, только радость не воруй,
Не отнимай любви - ещё не вечер.

Пусть я печален, беден, стар и сед,
Скажи, что нездоров и невезуч я,
Что мало счастья видел, много - бед.
Но Дженни поцелуй напомни лучше!


Из книги "Внесезонное" 2013 г., изд-во "Любавич".